Онлайн книга «Злодейка и князь, который ее убил»
|
– Кто тебя так? – Служанка. – Вот как, – вскинул бровь незнакомец. – Она жива? – Не знаю. Я убежала. – И откуда ты убежала? Я неопределенно махнула рукой. – Заблудилась… – Мэймэй, – вздохнул он, – но имя-то у тебя есть? Из какой ты семьи? Где живешь? Столько вопросов, но на них я не могла ответить. Что вообще я могу о себе рассказать? Настоящее имя точно называть не стоило. У регента много врагов. Да и кто поверит, что будущая императрица одна бегала по лесу? – Тя… Лин. Меня зовут Лин. – Просто Лин? – Да. Может, это мой шанс изменить судьбу? Изменить личность, имя?.. Вот только меня будут искать, и люди регента, и его враги. Я ничего не знаю об этом мире. У меня нет денег. Я слаба. И недавно на собственной шкуре почувствовала, что здесь бывает с беззащитными девушками. Жаль, мне представился прекрасный шанс вырваться из золотой клетки, но я не могла им воспользоваться. Знала, ничем хорошим это не закончится. Меня или вернут регенту. Или я окажусь игрушкой в чужих руках. Или умру. – И что же мне с тобой делать Лин-мэй? В его взгляде я уловила нетерпение и разгорающийся огонь раздражения. Лин-мэй – сестрица Мэй. Он все еще относился ко мне по-доброму. Мне безумно повезло, что в этом безумном мире я наткнулась на хорошего человека, вот только этим отношением не стоило злоупотреблять. Времени на раздумья не было. Более того, мое поведение выглядело подозрительно. Странно, если девица в шелках не требует немедленно вернуть ее домой, не сулит щедрое вознаграждение, а наоборот, отказывается называть свое имя. – Не знаю… выжили ли те… с кем я ехала. Как могу вернуться… после всего. В таком виде… – закончила я еле слышно. Длинная реплика далась мне тяжело. Я снова глотнула из фляги, пытаясь успокоить травмированное горло. Он кивнул. Линия его губ чуть смягчилась. – Тебе в любом случае надо вернуться в семью. – Незнакомец замолчал, а потом добавил: – Если нужно, я могу выступить свидетелем, рассказать, как все было. Последние слова ему явно не хотелось произносить. Возможно, он уже отчасти жалел, что вмешался. Из-за меня ему пришлось отклониться от планов и проблем точно добавилось. Говорят, мы ответственны за тех, кого приручили. Но и за тех, кого спасли, тоже. Он не мог бросить знатную, плохо приспособленную к жизни, девушку посреди леса или на дороге. Не говоря уже о том, что я не могла передвигаться без посторонней помощи. – Спасибо, – прошептала я. Да, как бы ни хотелось, мне нужно вернуться к регенту. В том, что Шэнь Лун выжил после нападения, я ничуть не сомневалась. Ему уготовано судьбой умереть на площади от клинка палача. – Хорошо. Меня ждут у Цзяна, и сейчас нет времени искать твою свиту. Могу оставить тебя в придорожной гостинице или… Цзян?! Он про главного казначея Цзян Хуна? Видимо, что-то отразилось на моем лице, потому что незнакомец прищурился: – Конечно. Ты тоже ехала на банкет, – кивнул он. – Что ж, это все упрощает. В таком виде мне точно не следовало показываться на банкете и встречаться с женихом. С другой стороны, это мой шанс расстроить свадьбу – император вряд ли возьмет в жены опороченную девушку. Что будет со мной, если моя девичья честь окажется под сомнением, я старалась не думать. Сейчас главное – изменить будущее и не отправиться на плаху. Будем, как говорится, решать проблемы по мере их поступления. |