Онлайн книга «Злодейка и князь, который ее убил»
|
Я улыбнулась брату. Одними губами произнесла: «Держись». Его черты на мгновение исказились от замешательства, а потом Минхао робко улыбнулся и кивнул. * * * Впервые я оказалась в одиночестве за пределами покоев. За мной не следовали тенью Фань По и другие служанки. Я не ощущала пристального внимания регента и кузена. Я чувствовала себя почти свободной. И дышалось мне гораздо легче. Светила луна. Весенний сад благоухал цветами. Но мне было не до любования ночными пейзажами. Уже добрых полчаса я бродила по крытым галереям и извилистым садовым дорожкам. Павильон, в котором располагался кабинет регента, оказалось нелегко отыскать – я еще плохо ориентировалась в поместье. В переменчивом свете Луны, звезд и редких бумажных фонарей все постройки сливались в единый лабиринт теней. Звезды… Запрокинув голову, я замерла по центру сада. Ни одного знакомого созвездия! Впрочем, великим астрономом я не была. Мои познания ограничивались парой самых ярких созвездий. Но я точно знала: расположение светил меняется в зависимости от места и времени года. Вообще от времени меняется. В далекой древности звездное небо выглядело иначе! Если бы я просто перенеслась в прошлое или очутилась в другой части света, то хотя бы некоторые очертания показались бы мне знакомыми. Перевернутыми, искаженными – но узнаваемыми! Холодная волна пробежала по спине. А пальцы сами собой сжали складки ханьфу. Неужели все-таки другой мир?.. Мимо, не удостоив меня взглядом, прошли четверо стражников. Уже несколько раз я замечала воинов регента, которые патрулировали поместье. Если их и удивляло, что молодая госпожа так поздно прогуливается в одиночестве, то никто не говорил ни слова. Здесь простые люди вообще старались не лезть в дела господ. Мало ли какие у них причуды! Я уже почти отчаялась и думала, под каким предлогом попросить стражников проводить меня, когда, наконец, нашла нужный павильон. Кабинет регента был погружен во мрак, ни один светильник не горел. Так что яприхватила с улицы один из бумажных фонарей. Не знаю, как долго, подняв фонарь повыше, я разглядывала карту империи. Дрожащее пламя отбрасывало тревожные тени на стены, а я напряженно вглядывалась в очертания береговой линии, изгибы рек и горных массивов. Иероглифы, сперва непонятные, складывались в голове в названия городов, которые я шепотом повторяла: Байлянь, Юйгу, Мэйхуачэн, Суаньфэн… Шаньлин, откуда были родом Даи и ее брат, располагался далеко на юге. Конечно, если здесь карты ориентировались привычным мне образом, и внизу был юг. Ничего знакомого. Ни одной ассоциации. – Похоже, сегодня тебе все же придется ответить на мои вопросы, – раздался знакомый голос у меня за спиной. Я подпрыгнула и резко обернулась. Передо мной, скрестив руки на груди, стоял князь Ян Нин. И зачем я пошла в кабинет? Надо было вернуться к себе, а не бродить ночью в одиночестве по поместью. – Что ты здесь делаешь? – выдохнула я. Вряд ли князь тоже решил изучить местную географию. – А ты? – вскинул бровь он. – Насколько я знаю, твои покои в другой стороне. Ему известно расположение моих покоев… Мороз пробежал по коже. Неужели даже у себя в комнате этой ночью я не была бы в безопасности? Неужели он уже искал меня там?.. Я выставила фонарь перед собой, словно хотела защититься. Попятилась. |