Онлайн книга «Любовь до гроба и после»
|
— Значит, вы с отцом его подозреваете? Поэтому и выставили на улицу? — Не поэтому! Доказательств-то нет. Из-за бабушкиного домика. Не бог весть какая ценность, но для семьи важная, родовое гнездо. Мы потребовали его вернуть, а этот проходимец заломил такую цену, что отца чуть удар не хватил. В общем, он разгневался и велел Брайсу немедленно отсюда проваливать. Я уже открыла рот, чтобы задать следующий вопрос, но мы дошли до дверей апартаментов. Гарет отпер магический замок, объявив: — Осматривай, что тут тебе надо, а я пошел. И направился к выходу. — Эй, стой! Отпускать его было никак нельзя. — Чего тебе еще? — недовольно отозвался он. — Ты бросишь меня одну? В темноте? В таком жутком месте! Я притворилась испуганной, но про себя хмыкнула: стала бы истинная некромантка бояться темноты. Может, еще и покойников бояться прикажете? К счастью, Гарет этого знать не мог. Мрачно посмотрел на распахнутую дверь, будто за порогом его ждала гильотина, глубоко вдохнул и обронил покровительственным тоном: — Ладно. Так и быть, пойду за тобой. Вошел он неохотно, ежась как от холода. Не хочет здесь находиться, совесть мучает? Впрочем, наоборот, считается, что убийцы любят возвращаться на место совершенногопреступления, их туда вроде как тянет. Ох, сложно, так сразу и не разберешься… Апартаменты мало изменились после моего последнего визита. Не то чтобы я досконально запомнила, где что лежало, но в глаза мне ничего эдакого не бросилось. Бар с удобным для лежания ковром под стойкой, четыре изолированных комнатки, уборная и спуск в винный погреб. Он-то, родимый, меня и интересовал. Мы невольно потолкались на ужасно узкой и крутой лестнице. Не будь она короткой, вполне могла бы служить орудием убийства вместо статуэтки. Один неверный шаг в полумраке, и шею свернешь только так. — Осматривай. — Гарет поставил на стеллаж переносную лампу, залившую погреб ярким светом. Предусмотрительно он ее с собой прихватил из апартаментов! — Собственно, а что ты рассчитываешь найти? Ответа на этот вопрос у меня не было. Коня, разумеется, уже забрали. Была робкая надежда обнаружить какую-нибудь улику, которую пропустили доблестные стражи порядка, но стоило взглянуть на чисто вымытый пол, как эта надежда рассыпалась прахом. Все, что не унесли полицейские, вычистили слуги. — Откуда у вас взялась та злополучная бронзовая статуэтка? — сосредоточилась я на орудии убийства. — И кто придумал поставить ее на винный стеллаж? — Сто лет ей в обед… — Гарет болезненно поморщился. — Десять так точно. Матушка, счастливого ей посмертия, урвала на каком-то аукционе. За страшные деньги, в приступе азарта. Дома покрутила это страшилище и так и сяк, ужаснулась накатившему на нее покупательскому помутнению да определила в погреб, чтобы с глаз долой. Лучше бы выбросила! — Конь часто падал со стеллажа? — Ни разу. Даже не шатался. Стоял годами как приклеенный. Целый и невредимый. Значит, несчастный случай исключается. Кто-то намеренно взял бронзового коня и опустил на голову бедняжки Мэгги. — А насколько он был тяжелый? — Кило десять, — прикинул Гарет. — Не больше. Такого и я в состоянии поднять… ненадолго. Высматривать на месте преступления было нечего, и все же уходить я не торопилась, а исподтишка наблюдала за подозреваемым. Ох, как ему не нравилось торчать в погребе, по лицу прямо читалось: скорее бы уйти! Странно, здесь же столько полок, заставленных винными бутылками. По идее, ему должно нравиться. Или он только строит из себя пьянчугу, а на самом деле… Я так ине смогла сообразить, что на самом деле. Для чего человеку нужно притворяться бездельником и пьяницей? Вот и я не знаю. |