Книга Второй шанс Виктории, страница 41 – Наталья Смеречинская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Второй шанс Виктории»

📃 Cтраница 41

Всё это было очень странно и волнующе одновременно.

Но в следующее мгновение его глаза снова наполнились морозным холодом, и, отстранившись, он протянул мне белоснежный платок, что чудом не пострадал в драке.

— Вам стоит более тщательно выбирать любовников, мисс Эшвуд. В следующий раз вас может не оказаться кому спасать от «настоящей» любви.

— Что?! — от его слов моя челюсть буквально отвисла, а встряска была такой силы, что пелена слабости моментально спала с моих глаз. — Любовника?!

— Именно, — хмыкнул герцог, добавляя в свой тон уже привычную нотку брезгливости и презрения. — Очень удобно уезжать с мужчиной под покровом ночи, прикрываясь процедурами в закрытых купальнях. Но, как видите, в том образе жизни, что присущ вам, мисс Эшвуд, есть свои риски. Мужчина может оказаться...

Его мерзкую речь прервал громкий хлопок. Только по жжению ладони я осознала, что только что влепила герцогу Пемброку звонкую пощёчину.

— Да как вы смеете?! — у меня просто не было слов.

— Смею?! — он снова подступился ко мне и ухватил за руку, только на этот раз его хватка не поддерживала, а причиняла боль. Он подтянул меня к себе максимально близко, почти прижав к своей груди. — Мне есть что рассказать про тебя, Викки, но я был терпелив до этого момента. И если ты хочешь сохранить хотя бы ошмётки своей погубленной репутации, не смей вести себя так, будто ты ангел, спустившийся с небес. Мы оба знаем, кто такая мисс Виктория Эшвуд.

Правда? Оба знаем? Сомневаюсь! А еще сомневаюсь, что я способна на такие поступки. Пусть я не помню всего о своем прошлом, но я ЗНАЮ себя. И я не способна на такие низкие поступки.

Но что-то доказывать герцогу я не буду. Мои глаза наполнились слезами обиды, но вместо того чтобы заплакать я.... Рассмеялась ему прямо в лицо.

— Какая речь! Браво! — он даже отшатнулся от меня, но руку так и не отпустил — Какое презрение! Какое искренее возмущение! Только что вы здесь делаете, герцог Пемброк? Следите за падшей женщиной которая вам неприятна? Подглядываете как мальчишка через забор? И это мне должно быть стыдно? Мне плевать на репутацию и ваше мнение, Генри. Я хочу чтобы вы лишь оставили меня в покое.

Я раскусила его, торжествующе подумалось мне, но реакция герцога на обличение была непредсказуемой.Его лицо искривила гримаса и мне показалось, что он вот вот меня ударит, но в следующий момент Генри произнес:

— Ведьма! Ненавижу тебя! — и с этими словами впился в мои губы горячим поцелуем.

От потрясения я сначала не оказала сопротивления, позволяя герцогу самозабвенно терзать мои губы. Но как только первый шок прошёл, в ход пошли и руки, и даже ноги.

Но Генри казалось этого не замечал. Он решил наказать меня этой пародией на ласку и только крепче сжимал в обьятиях.

Никакой привязаности, никакого желания. Лишь борьба двух ненавидящих друг друга сторон, которые нашли еще один способ противостоять.

я не знаю во что бы еще это вылилось, если бы не мистер Армстронг.

— Мисс Эшвуд! — послышался его встревоженый голос — Где вы?

Генри тут же отпрянул от меня наконец — то выпуская из рук.

Мгновение мы смотрели друг на друга тяжело дыша, а в его взгляде нарастала обычная холодная отстранённость. Но я уже ни капельки ему не верила прочувствовав на себе, что скрывается за этой внешней холодностью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь