Онлайн книга «Стигма»
|
– Да, – пробормотала я, – конечно. – Хорошо. И я хочу, чтобы ты внимательно послушала то, что я собираюсь сказать. Ее серьезные глаза приказывали не отвлекаться. Я прилежно изобразила на лице сосредоточенность и приготовилась слушать. – Мы оборудуем здесь небольшой уголок, где гостям будет предложена бесплатная дегустация ликера. Прекрасный напиток с красивой этикеткой. Его предоставляет один из наших крупных поставщиков, который в порядке исключения в этом году согласился спонсировать часть мероприятия. Она потянулась к соседнему табурету и взяла большую квадратную черную коробку, которую я раньше не заметила. На матовой наклейке витиеватыми буквами было написано название – Kalypto. Зора поставила коробку на стол и открыла ее, показав мне содержимое: пузатую бутылку с узким горлышком, украшенную темно-фиолетовой этикеткой с изображением серебристого веера. Янтарного оттенка жидкость светилась сквозь стекло, словно золотая амброзия. – Твоя задача – рекламировать продукт. Ты должна встречать гостей у дегустационного стола, предлагать им ликер и рассказывать о его превосходных вкусовых качествах, изысканных ингредиентах, богатом букете и прочих достоинствах. Цель в том, чтобы вызвать к ликеру интерес и таким образом подвести клиента к покупке. Зора пристально посмотрела на меня, дав мне полминуты, чтобы все осознать. – Справишься? Я кивнула. Ясно, что вопрос формальный, вряд ли Зора допускала возможность отказа с моей стороны. – Вот здесь полное описание продукта. Изучи его внимательно. Одного дня тебе должно хватить. Она вынула из папки и протянул мне листок, я взяла его как что-то очень хрупкое и ценное. – Подожди, – сказала я, переворачивая листок, чтобы проверить, есть ли текст на второй стороне, и снова посмотрела на нее. – А как же бар? Разве можно в такой вечер сваливать всю работу на одного человека? – Без помощи Джеймс не останется, – сухо ответила Зора, – об этом не переживай. Не забудь прийти завтра на пару часов раньше. Опоздание недопустимо. Легко было догадаться о причине такой категоричности. Теперь я поняла, как сильно Зора волновалась за успех мероприятия и как всем в Milagro’s придется завтра повертеться. – Это все? – спросила я спокойным и решительным голосом. Зора долгое время смотрела на меня. То, что я прочитала в глубине ее жесткого взгляда, сковало меня по рукам и ногам, и страхи вновь зашевелились в груди. Ко мне вернулось дурное предчувствие, с которым я шла сюда, и я выжидающе впилась в Зору, в любую секунду готовая принять удар беспощадных слов. – Да, это все. Можешь идти. Клуб наконец был украшен, подготовка к Velvet закончена. Холод, встретивший меня на улице, заставил пожалеть, что на замену хлипкому пальто я до сих пор не купила теплую куртку. Я вышла из клуба последней и погрузилась в темноту города. Уткнувшись носом в шарф, быстро зашагала домой. – Тебя подвезти? Эхо в тихом переулке повторило эти слова. Я не испугалась, не вздрогнула, возможно, потому, что краем глаза уже заметила тонкую тень на краю тротуара. Хотя я и узнала тембр, мое лицо не выразило никаких эмоций. – Не нужно. – Мне было бы приятно подбросить тебя до дома, ну или до метро, – сказал Джеймс, шагнув в мою сторону. Робость в его голосе, нерешительность его жестов ясно давали понять, как отчаянно он искал способ поговорить со мной в последние несколько дней. Напрасные усилия, которые в конечном итоге разбивались о разочарование, уныние и чувство отвращения, которое я все еще чувствовала по отношению к нему и к себе. |