Книга Правило номер 5, страница 73 – Джесса Уайлдер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Правило номер 5»

📃 Cтраница 73

Я пожала плечами.

– Каждой девушке приходится привыкнуть к этому.

Его тело напряглось, а глаза потемнели.

– Такого больше не случится, Сид.

Я прикусила нижнюю губу, и дрожь пробежала по телу, когда Джекс проследил за моим движением.

– Спасибо.

– Ты не должна благодарить меня за это. – Он обхватил меня за талию, притягивая ближе, пока его дыхание не коснулось моей шеи. – Я должен был быть здесь раньше.

Подсознательно я понимала, что Джекс никак не мог предугадать, что кто-то будет прижиматься ко мне своим членом. Это не помешало сердцу сжаться при виде его собственнического взгляда. Все в нем взывало ко мне, и ошеломляющее чувство падения становилось все более знакомым.

– Потанцуй со мной, – прозвучал над ухом низкий голос Джекса. Он был так близко, что его губы касались моей кожи.

Мурашки побежали по рукам, когда я ощутила теплоту его тела. Алкоголь и жар танцпола заставили меня почувствовать себя как во сне.

Его рука опустилась на мои бедра, и он притянул меня ближе. Его грудь вздымалась у моего лица, и я чувствовала, как его сердце бьется в одном ритме с моим. Когда его губы нежно коснулись моего уха, по моей спине пробежали мурашки. Его тяжелое прерывистое дыхание обожгло мою нежную кожу, и все нервные окончания ожили. Я впилась ногтями в его плечи, не желая, чтобы этот момент заканчивался. Он прикусил мочку моего уха, и легкая боль смешалась с удовольствием. Я застонала, и Джекс повторил то же самое снова.

Желая прикоснуться к нему, я подняла руки, обхватила его за шею и зарылась пальцами в его волосы.

– Ты чертовски идеальна. – Он издал стон и сильнее притянул мои бедра к себе. Другая его рука задрожала, когда он провел вверх по моей коже. Каждое его движение казалось таким медленным и мучительным, что я была готова впасть в отчаяние. Его ладонь путешествовала по моему животу, останавливаясь чуть ниже груди, словно ожидая разрешения. Я затаила дыхание, желая почувствовать его тело, и он поднял руку, едва касаясь мягкой обнаженной кожи, где не было лифчика. Он застонал, и мои губы изогнулись в злой усмешке.

– Черт, ты такая горячая. Ты создана для меня, детка. – Джекс прижался губами к моей шее, сильно посасывая кожу, чтобы оставить на ней след. Каждым своим прикосновением он прокладывал дорожку поцелуев к моим бедрам.

Он ослабил объятия, взял меня за руку и прежде, чем я успела возразить, повел меня в темную нишу, образованную тройным рядом колонок, за которыми словно специально было место только для нас двоих. Он прошел первым и потянул меня за спину, пока моя задница не уперлась в его член. Я издала жалобные звуки, и он обхватил рукой мою шею, мягко сжимая ее.

– Тихо. Ты же не хочешь, чтобы тебя кто-нибудь услышал.

Его слова зажгли огонек в моих глазах. Вероятность того, что нас кто-нибудь увидит, была ничтожно мала, но это не уменьшало волнения от того, что мы делали. Джекс грубо скользнул рукой вниз по моему животу. Его пальцы остановились у края моих джинсов, где он рисовал маленькие круги большим пальцем.

– Пожалуйста, – попыталась прошептать я, и мои слова прозвучали как мольба.

Джекс расстегнул пуговицу на моих джинсах, и я застонала, когда он обхватил меня руками поверх трусиков. Он возбудился от стонов и сдвинул ткань в сторону, скользя пальцами у меня между ног. Джекс прорычал мне в ухо:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь