Онлайн книга «Все, что я тебе обещала»
|
Распахнутые крылья Семнадцать лет, Вирджиния После ночи беспокойного сна будильник поднял меня до рассвета. Церемония отставки Коннора. В восемь. У мемориального дома Джорджа Вашингтона, в Маунт-Верноне. Я через силу принимаю душ, надеваю бордовое платье-свитер, колготки в ромбик, тяжелые ботинки «Кэмел», а высушенные феном волосы завязываю в аккуратный хвост. Потом поспешно крашусь, чтобы вид был посвежее, а не измученный. И как раз забираю ключи, телефон и сумку на кухне, когда в дверном проеме возникает заспанный Айзея. — Когда вернешься? – интересуется он. — Часам к одиннадцати. – Подхожу, перебираю его растрепанные волосы. Я уже не сержусь – не как вчера ночью. Поговорив с девочками, я поняла: Айзея не хочет быть незваным гостем на церемонии отставки Коннора – ему просто хочется, чтобы я желала его присутствия. Разглаживаю платье и тихонько спрашиваю: — Ты как? Он встряхивает головой: — Сам не знаю. Сложно. Но сегодня – день ваших семей. И я не намерен вам его портить. Он ни разу не произнес вслух имя Бека. Даже не знаю, как к этому отношусь. — На обратном пути напишу. — Ага. – Не глядя мне в глаза, он добавляет: – Веди осторожно. — Айзея? Он поднимает голову – глаза спокойные, подбородок вперед. — Делай то, за чем приехала. Потом поговорим. ⁂ Воздух на рассвете колкий, прохладный, но небо ясное, и на востоке ослепительно сияет солнце. Отличный день для праздника. Выезжаю на шоссе, а оно битком забито машинами. Нервничая, лавирую, перестраиваюсь из ряда в ряд, пытаюсь влиться в поток, но едва получается набрать ход, как передо мной вспыхивают чьи-то стоп-сигналы. Время неумолимо близится к восьми, а потом, к моему ужасу, переваливает за эту отметку. У мемориала я паркуюсь вся на нервах. Последний раз я была в Маунт-Верноне очень давно, так что, когда я добираюсь до Центра для посетителей, а потом спешу через Верхний сад к Боулинг-Грин – большой лужайке перед величественным главным зданием, – церемония уже в разгаре. Папа стоит перед толпой в несколько десятков человек, внушительный в своей парадной форме, и произносит речь о самоотверженной и верной службе Коннора. Я топчусь позади, у группки деревьев, чтобы все слышать, но никому не помешать запоздалым появлением. Пока звучит речь, успеваю отыскать в первом ряду Берни, и близняшек, и маму Берни, и родителей Коннора. Моя мама сидит по другую сторону от Берни, и ее волосы в утреннем свете отливают золотом. Смотрю на тех, кого так сильно люблю, и чуть не плачу. Папа завершает речь так: — Для меня большая честь служить этой великой стране вместе с тобой, Коннор, но самой большой честью за последнюю четверть века была твоя дружба. Меня переполняет гордость. Ведь Бёрны так давно и тесно связаны с Грэмами. Как нам повезло, что мы есть друг у друга! Был бы здесь Бек, я бы взяла его за руку. Прежде чем слово предоставляется Коннору, ему вручают множество медалей и грамот, и он улыбается – с достоинством, но немного лукаво, и сейчас видно, как они похожи с сыном. Бедное мое сердце. Коннор откашливается и пускается в рассказ о самых важных вехах своей военной карьеры. Говорит о родителях, которые с юности поддерживали его устремления. О Берни, своей самой любимой. О Грэмах, которые ему как родные. О своих дочках, которые приносят такую радость. |