Книга Украденные прикосновения, страница 29 – Нева Алтай

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Украденные прикосновения»

📃 Cтраница 29

— Милена, tesoro! – щебечет она по ту сторону трубки.

— Привет, Нонна. Как ты?

— Загораю в Канкуне. Ты не поверишь, какие у них здесь есть парни-красавчики.

Я фыркаю. Нонна немного чудная.

— Слушай, я хотела тебя кое о чем спросить. Ты когда-нибудь встречалась с Сальваторе Аджелло? Главой нью-йоркской Семьи?

— Я знаю, кто такой Аджелло, tesoro. Я все еще, как ты бы сказала, compos mentis, в здравом уме, – хихикает она. – А почему ты спрашиваешь?

Я вздыхаю и пересказываю ей последние события в моей жизни. Когда я заканчиваю, на другом конце повисает долгая пауза, прежде чем она наконец отвечает.

— Ни хрена себе, Милена, – шепчет она.

Я никогда раньше не слышала, чтобы Нонна ругалась.

— Ну так что? Ты его знаешь?

— Я знала его отца. Он был капо. Сальваторе занял его место, когда его отец был убит. Это произошло девять или десять лет назад, – говорит она. – Несколько лет спустя в Нью-Йорке что-то случилось, и все из правящей верхушки погибли. Дон, его заместитель, пятеро капо. Сальваторе взял главенство на себя. По-моему, это было шесть лет назад.

— Ты никогда с ним не встречалась?

— Однажды, но это было несколько десятилетий назад. Это была свадьба, и его отец взял его с собой. Сальваторе было, думаю, восемь.

Я пытаюсь представить Сальваторе ребенком, но у меня не получается.

— Каким он был? – спрашиваю я.

— Странным, – говорит Нонна. – Ближе к концу того дня произошел несчастный случай. Один из светильников сорвался с потолка и упал на стол, придавив собой мужчину. Женщины кричали. Повсюду была кровь. Люди вокруг бросились к нему, пытаясь помочь бедняге, но он был уже мертв. Это было ужасно.

— Боже милостивый.

— Сальваторе сидел за соседним столиком, ел торт и наблюдал за происходящим, совершенно равнодушный к тому, что произошло. Как будто там и не было человека с торчащим из груди металлическим стержнем, сидящим всего в пяти метрах от него. Сначала я подумала, что ребенок, должно быть, в шоке, но он встал и как ни в чем не бывало направился к буфету, чтобы взять еще кусок торта. Он прошел мимо кровавой сцены так, словно это его нисколько не беспокоило, – говорит она. – С ним что-то не так, Милена. Пожалуйста, будь осторожна.

Закончив звонок, я некоторое время размышляю над тем, что сказала Нонна. Я уже заметила, что Сальваторе немного странный, поэтому она не сказала мне ничего нового. Но меня больше интересует тот факт, что он стал доном в таком возрасте. В двадцать восемь? Это неслыханно.

Кот спрыгивает с кровати и трется боком о мои ноги. Он, наверное, проголодался. Я забыла сказать Аде, чтобы она заказала кошачий корм. Пока что придется обойтись чем-нибудь из холодильника, а корм я куплю завтра. Мне тоже было бы неплохо что-нибудь съесть, но мой желудок сжался, и мысль о еде не кажется привлекательной. Однако я почти уверена, что Сальваторе не блефовал, когда говорил, что накормит меня насильно. Ублюдок.

Я беру кота на руки и направляюсь к двери.

— Пойдем поищем что-нибудь поесть, Курт.

Первое слово, которое приходит на ум, когда я прохожу по пентхаусу, – это «громадный». Он площадью, должно быть, не менее трехсот семидесяти квадратных метров, а может, и больше. Учитывая его расположение, это место, должно быть, стоит миллионы. Интересно, насколько Сальваторе при деньгах. У моей семьи есть деньги, и я довольно рано привыкла иметь дорогие вещи, но это совершенно новый уровень богатства. Я не большой знаток искусства, но картины, развешанные по стенам, должно быть, стоили целое состояние. Надеюсь, мебель не такая дорогая, потому что мой кот обожает беззаботно точить когти об обивку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь