Онлайн книга «Испорченный король»
|
Когда я молчу, он скользит своими металлическими глазами по моему телу, и хотя оно покрыто пузырьками, мне кажется, что он видит сквозь них. — А еще просматривал твой Инстаграм. Я сглатываю. — Ты просматриваешь мой Инстаграм? Он наклоняет голову набок. — Как ты думаешь, почему я на тебя подписан? Я всегда думала, что это был какой-то метод запугивания, не то чтобы он на самом деле серьезно относился к этому. — Кстати, ты так и не подписалась в ответ, – говорит он, как будто это что-то, о чем я забыла. — Так зачем ты просматривал мой Инстаграм? – увожу я назад к вопросу. Он пожимает плечами. — Чтобы знать, что ты задумала. — То есть ты преследуешь меня? Он ухмыляется. — Я предпочитаю исследовать. Я брызгаю водой в его сторону. — Ты неизлечим. — Мне любопытно… – Он замолкает. – Почему ты никогда не публикуешь свое лицо? — Что? — У тебя есть фотографии еды, живописной обстановки, твоих тети и дяди, Рид и ее брата, но нет твоего полного снимка. Единственные твои фотографии сделаны сзади или сбоку. Нет ни одного снимка, на котором ты смотрела бы в камеру. Это выглядит так, будто ты боишься показывать лицо. Я поднимаю плечо. — Не все из нас любят внимание. — Хм. Почему мне кажется, что это не твой случай? Когда я не отвечаю, он поворачивается, чтобы взять бутылочку с шампунем. Я задыхаюсь, и этот звук перекрывает шум падающей воды. Следы порезов. У Эйдена два шрама на спине. Они сливаются с его загорелой кожей, и, наверное, именно поэтому я не замечала их раньше. Что с тобой случилось? Вопрос вертится у меня на кончике языка, когда Эйден медленно поворачивается ко мне лицом. Темнота в его глазах пронзает меня как тысяча иголок. Словно он сражается с демонами – и они побеждают. Темное выражение исчезает так же быстро, как и появилось. Его приводящее в бешенство бесстрастное лицо стирает любые эмоции. — Тебе, должно быть, больно. – Он заходит за мою спину и скрывается из виду. – Я читал, что теплые ванны помогают. — Эйден… Мой голос ломается в горле, я не знаю, что сказать. Шрамы казались глубокими и старыми. Должно быть, они причиняли адскую боль, когда он впервые их получил. И тут до меня доходит. Эти отметины, должно быть, и есть причина, по которой Эйден является такой социальной аномалией. Должно быть, это было жестокое обращение. Это так похоже на домашнее насилие. Что-то внутри меня меняется, и красная, горячая ярость разливается по моим венам. Потребность причинить боль тому, кто сделал это с Эйденом, захлестывает меня как непреодолимое желание. Я хочу убить их. Эйден ничего не говорит, он просто моет мне волосы шампунем. Его пальцы скользят по моей голове, массируя ее. Я откидываю голову назад и удовлетворенно вздыхаю. — Эйден, – на этот раз я говорю более четко. – Твой отец… — Джонатан Кинг не склонен к насилию. – В его голосе слышится сарказм. – Он подаст на тебя в суд за клевету, если услышит, что ты несешь такую чушь. — Тогда кто это? — Не твое дело. — Что ж, я делаю это своим делом. — Ты еще не готова. — А ты рискни. — Если я расскажу тебе, тебе придется рассказать мне все в ответ. И я имею в виду абсолютно все, Эльза. Включая твои кошмары. Если ты готова обнажить передо мной свою душу, тогда начни первой, сладкая. Я крепко сжимаю губы. Ужас пробирает меня до костей при мысли о моих кошмарах и моем детстве. Мне даже не нравится думать об этом, не говоря уже о том, чтобы рассказывать. |