Книга Плохая маленькая невеста, страница 43 – Меган Брэнди

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Плохая маленькая невеста»

📃 Cтраница 43

Глава десятая

Бостон

ПРОШЛО ЧЕТЫРЕ ЧАСА, КОГДА КТО-ТО ПОСТУЧАЛ В МОЮ ДВЕРЬ.

Я даже не двигаюсь – лежу посередине огромной кровати. У меня болит голова оттого, что я неотрывно смотрю на люстру. Только с этой точки обзора, и уже насчитала четыреста пятнадцать кристаллов.

Поэтому, когда через пять секунд кто-то ударяет кулаком о массивное дерево, я вслепую швыряю в дверь книгой.

Стук прекращается, и я наконец испытываю некоторое удовлетворение, позволяя глазам закрыться.

Но нет, меня не собираются оставлять в покое.

Дверь распахивается, раздаются тяжелые шаги, а потом комнату снова заполняет тишина. Разница в том, что эта тишина оглушительно громкая, и я знаю, кто вошел ко мне в комнату.

Как только я об этом подумала, вселенная решила поддержать меня, послав освежающий порыв ветра через открытые балконные двери.

Держусь так долго, как могу, но когда мою кожу начинает покалывать, а до ушей по-прежнему не доносится даже шелеста листвы снаружи, я сдаюсь, открываю глаза и смотрю в его сторону.

Но Энцо не смотрит на меня. Он смотрит на недокуренный косяк и черный след рядом с ним: я затушила его о стол.

— Да. – Я снова поднимаю глаза к потолку. – Случайно познакомилась с твоей другой женушкой. Знаешь, она симпатичная и, кажется, моего возраста. Я бы сказала, что у тебя в предпочтениях определенный типаж, но… не уверена, так как у тебя большой выбор. – Тут мой взгляд скользит в его сторону, и я отмечаю, что его лапища все еще сжимает ручку двери; он буквально застыл на месте. – Возможно, брак для тебя – это как блюда для дегустации. Раньше была брюнетка, теперь блондинка. – Заставляю себя ухмыльнуться. – Я начну собирать вещи, как только замечу в коридорах рыженькую.

— Так вот почему ты хотела поговорить с Роклин. – Он отпускает ручку и проходит в комнату. Осматривает каждый сантиметр, словно в поисках других признаков присутствия Катаны.

— Какой смысл иметь сестру, если не можешь перемыть с ней кости всем, кто тебя бесит?

Энцо поворачивает голову в мою сторону, и наши взгляды встречаются впервые с тех пор, как он вошел ко мне. Я едва сдерживаю смех, когда замечаю, что он хмурится.

— Что?

— Не ожидал, что ты скажешь о ее посещении.

— А почему я должна была промолчать?

— Теперь ты будешь думать обо мне негативно. Как будто я герцог Синяя Борода.

— Не хотелось бы тебя расстраивать, Энцо, но все думают о тебе негативно.

— Это из зависти. Я единственный в нашем мире сам заработал себе место. И я не собираюсь ни с кем делиться – вот почему твой отец так ненавидит меня. Потому что все, что у меня есть, останется моим. Включая тебя, само собой.

Я закатываю глаза.

— Очень в твоем духе.

Его взгляд пронзителен.

— Почему ты так спокойно сказала о Катане?

Я приподнимаю брови, удивленная, что он спрашивает об этом.

— Ответь мне, – настаивает Энцо, когда я не отвечаю. – Это потому, что ты и раньше знала?

— Если бы я знала, я бы не строила никаких планов. Я бы и близко к тебе не подошла.

Энцо сжимает челюсти и долго изучает меня.

— И ты, вероятно, решила, что теперь сможешь сбежать? Потому что ты… Потому что я…

— Выследишь меня и запрешь в башне покрепче. Да, да, да. Ты ясно дал это понять.

Он сжимает губы в тонкую линию, в его глазах читаются гнев и досада.

Я снова перевожу взгляд на люстру, но краем глаза вижу, что он приближается ко мне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь