Онлайн книга «Плохая маленькая невеста»
|
— Тебя нужно проинструктировать, – огрызается он, крепче сжимая запястье. — А тебе нужно помнить, что ты мне не нужен. Это я нужна тебе. — Если ты сейчас уйдешь, мне придется наказать тебя за это. — Ты хочешь сказать, что появление в клубе моей сестры с невестой, которую ты купил, и шлюхой, которую ты не отпускаешь, – недостаточное наказание? Или, может быть, в этом вся твоя игра? Может быть, поэтому ты хотел меня, как ты продолжаешь утверждать. Унижение отчаявшейся дочери? Его глаза вспыхивают. — Следи за своим гребаным языком. — Следи за своим, мистер Фикиле, – киплю я. – Я здесь своя, но ты? – Я усмехаюсь. – Ты – всего лишь оправа для меня. Лицо Энцо становится вялым, лишенным каких-либо эмоций, в глазах какое-то время горит огонь, но быстро исчезает. — Так вот что происходит, когда тебя обижают… – Его тон полон насмешки. – Тебя пугает ее присутствие, и ты… Нож, который я стащила из сундука Джейден, мгновенно материализуется из рукава, прежде чем Энцо успевает осознать, что происходит. Катана ахает, он поворачивается к ней, и его пальцы трясутся от ярости. Мне не нужно смотреть, чтобы понять: лезвие вонзилось ей в плечо на сантиметр – я бросила достаточно сильно, но знаю, что кровь быстро остановится. — Бостон, какого хрена! – кричит Энцо, захлопывая дверцу. – Еще раз объезжаем здание! – приказывает он водителю, и мы идем на второй круг, чтобы вернуться к дорожке. — Сука, – шипит Катана, вытаскивая платок, и я скрежещу зубами, когда Энцо протягивает ей свой. Она наклоняется, чтобы взять его, но, когда Энцо не отпускает, поднимает на него глаза. — Мне все равно, даже если она снимет с тебя кожу. Но ты не будешь с ней так разговаривать, я ясно выразился? – говорит он ей. С моих губ срывается раздраженный смешок, и я качаю головой. Энцо переводит взгляд на меня, открывая рот, но я перебиваю его: — Если ты собрался угрожать мне, чтобы я не причинила ей вреда, я бы посоветовала тебе отвезти меня обратно в мою тюрьму и врезать второй замок. В противном случае я войду в это здание и окуну наши отношения в грязь получше, чем удастся тебе. Его глаза сужаются, гнев почти угасает, и он кричит водителю, который уже начал тормозить перед покрытой красной ковровой дорожкой лестницей: — Выйди на минутку с Катаной. Проследи за ней. — Босс… — Сейчас же! – рявкает Энцо, и шофер действует быстрее, чем я могла бы представить, помогая Катане выбраться из машины. Мы остаемся внутри, и Энцо, не теряя времени, переходит прямо к делу: — Ты что, не слышала ни слова из того, что я тебе сегодня сказал? — Трудно было не услышать, когда ты говорил это прямо в лицо и довольно громко. — Тогда что заставило тебя проявить ненависть ко мне в ее присутствии? Я моргаю, глядя на него, затем моргаю еще раз, и из меня вырывается недоверчивый смешок. — Ты серьезно? Ты хочешь, чтобы она поверила, что мы… что? Влюблены? Как будто она не понимает, что происходит на самом деле. Ты ожидал, что я буду улыбаться, держать тебя за руку и врать о том, как весело было провести вечер с твоей гребаной бывшей?! – На последних словах я срываюсь на крик. — Это именно то, чего я ожидал. О, будь реалистом, Энцо. Откидываюсь на спинку сиденья, испытывая отвращение к себе за то, что так хотела пойти на это мероприятие. Я должна была догадаться, что вселенная найдет способ напомнить мне о моем месте в этом мире. Для меня его нет, черт возьми. Это единственный возможный ответ, и отрицать – значит лгать самой себе. |