Онлайн книга «Искусительная маленькая воровка»
|
До последнего мизинчика я дочь своего отца, но я любила маму, и не сомневаюсь, что она тоже любила меня. А как иначе? После четырех лет бесплодного брака она родила двойню. Одну из нас для себя, и одну для моего отца, по крайней мере, я так вижу. Думаю, отец разошелся бы с матерью, если б мы с сестрой не появились на свет. Человек, которому нужно столько оставить после себя, просто не мог уйти без наследника, который займет его место на троне. Так уж случилось, что я стала той, кого он ждал, а Бостон… нет. Когда мы подъезжаем к Грейсон Мэнор и останавливаемся, Сай выходит, но вместо того чтобы открыть мне правую дверь, открывается левая, и мой отец скользит на сиденье рядом со мной. Мгновение он молчит, изучая меня, наклонив голову, и наконец произносит: — Ты понимаешь, что иногда нам приходится играть определенные роли, да? — Ага, – смотрю на него с любопытством, а затем с осознанием. – Ты вовсе не пьян, – пытаюсь прочесть выражение его лица, но безуспешно. – Папа, что происходит? — За нами наблюдают. Кто, пока непонятно. — Фикиле? — Я так не думаю, но возможно. У меня есть несколько посвященных людей, которые пытаются разобраться, но пока ничего конкретного. Такое чувство, что мы имеем дело с тенью. Я несколько раз прокручиваю его слова в голове. Мои глаза расширяются. — Ты закинул приманку! Он качает головой. — Не столько приманка, сколько заблуждение. — Подожди… Ты знаешь, что кто-то наблюдает за нами, и вдруг эта прогулка на яхте… Которая курсировала вдоль берега на виду у всех… — У меня были парни через каждые сто метров, дорогая. Я не дурак и защитил бы тебя ценой собственной жизни, но тот, кто следит за нашей семьей, должен видеть: слабостей и изъянов в нашей системе не существует. В нашей системе есть изъяны, причем большие, но как я могу сказать ему об этом, не выдав Бастиана? — Настолько не существует, что ты можешь находиться на яхте без охраны и позволить себе напиться? Хорошо, пусть якобы. — Именно. — Погоди… Может, ты надеялся, что они примут меня за Бостон? — Нет. – Отец достает пистолет из тайной кобуры, как у копов, и начисто вытирает рукоятку карманным платком. – Что мне нужно, так это посмотреть, могут ли они попасться в нашу ловушку. Если они сочтут нас расслабленными и непредусмотрительными, они нападут на нас, но мы будем готовы. Он протягивает мне оружие, и я принимаю его. Слегка хмурюсь, когда на нижней части ручки вижу маленький золотой герб Грейсон. — Это «Стаккато Икс-Эль». Изготовлен на заказ. Я восхищенно киваю. — Да он легче, чем мой клатч! — Верно, дочка. Отец поднимает глаза, темные и тяжелые. Он выглядит уставшим и постаревшим, по-плохому постаревшим. Беспокойство разливается по моим венам. — Папа? — Я не могу оставить тебя в этом мире без защиты. Ты же знаешь это, да? Мой пульс учащается. — Я не беззащитна. Меня окружают… — Молодые, впечатлительные студентки. И пара примкнувших к ним студентов. — Это не так. Они хорошо обученные солдаты. — Которые носят короткие плиссированные юбки, платья и костюмы, купленные на деньги их родителей. Я считаю за благо промолчать. — То, что вы делаете, – это хорошо, у вас действительно отличная подготовка. Но учеба рано или поздно закончится. Было бы глупо с твоей стороны предполагать, что союзники, обретенные сегодня, будут рядом и завтра. |