Онлайн книга «Щенячья любовь»
|
Кейд усмехнулся. Она пнула его ногой по лодыжке. Начиная с прошлой пятницы, когда они все ходили в «Шутерс» и Кейд едва не поцеловал ее, на работе царила веселая и жизнерадостная атмосфера, как будто линия, отделяющая чужих людей от друзей, была пересечена. Они дурачились, шутили, подтрунивали друг над другом. Даже Дрейк улыбнулся… пускай и всего один раз. Это было здорово. Эйвери нравилось здесь работать, она снова почувствовала, что ее жизнь приобретает смысл. Гейл взяла инициативу в свои руки и облокотилась на стол, глядя на нее своими большими выразительными глазами. — Нам нужен человек с хорошими организаторскими способностями. Понимаешь, Джессику положили в больницу на сохранение, раньше она занималась комитетом… Кейд громко рассмеялся. Замолчал. Обвел взглядом трех леди и снова засмеялся. — Вы хотите, чтобы Эйвери возглавила комитет по организации мероприятий? Роза кивнула. — Именно так, – она посмотрела на Эйвери, которая так сильно смутилась, что не могла двинуться с места. – В данный момент всего-то нужно устроить вечер танцев по случаю Дня святого Валентина. Но если все пройдет хорошо, ты сможешь заняться и другими праздниками… Мэри кивнула. — Вечеринкой в День святого Патрика, пасхальной охотой за яйцами… Габби радостно подпрыгнула. — Она вам идеально подойдет. У Эйвери всегда столько идей, и она суперорганизованная. Они продолжали весело обсуждать ее, как будто ее тут не было. Эйвери прижала ладонь ко лбу. Кейд наклонился и прошептал на ухо: — Именно так они и заарканили Джессику. На твоем месте я бы бежал сломя голову. И как можно скорее. — Кто такая Джессика? – она даже не знала эту женщину, а они… — А, у Джессики свой детский сад. Но это неважно. Она больше не может выполнять свои обязанности, и нам нужно найти ей замену. Мы выбрали тебя. — Я… м-м-м, – Эйвери вздохнула. Боже. – Ваше предложение очень лестное, но я плохо знаю город и никогда не занималась ничем подобным, – вот так, правильно. – Вам лучше обратиться к… — Ерунда! Собрание будет сегодня в развивающем центре. Приходи к семи, – Мэри надела перчатки. — Подождите. Я не могу! – Эйвери встала. – У мамы сегодня книжный клуб, и некому присмотреть за Хейли. Кроме того, я очень занята. Гейл улыбнулась, как будто все шло в полном соответствии с ее безумным планом. — Эти встречи занимают всего девяносто минут раз в неделю. А если не предвидится никаких мероприятий, то раз в две недели. Кейд присмотрит за Хейли, пока ты там будешь. Кейд встрепенулся. — Что? У Эйвери застучало в висках. — Нет. У Хейли особые потребности, и мне нужен ответственный человек, который знает… — Хочешь сказать, я безответственный? – Кейд сложил руки на груди и приподнял брови. Ну вот. — Нет, конечно, нет. Я просто… — Я очень ответственный. И вполне могу посидеть пару часов с ребенком. — Идеально! Не успела Эйвери и глазом моргнуть, как Мэри направилась к двери, и ее сестры последовали за ней. — Кейд посидит с Хейли, а мы ждем тебя на встрече. Я знала, что мы прекрасно обо всем договоримся. Они удалились так же эффектно, как и появились, оставив Эйвери в полнейшем недоумении. Она смотрела на дверь, пытаясь разобраться в своих чувствах и понять, злиться ей или удивляться. Габби улыбнулась и обняла ее за плечи. |