Онлайн книга «Сладкая месть под Рождество»
|
Она произносит это так, будто перспективы ее совсем не радуют, хотя все, что она делает, говорит об обратном. — Не то чтобы я недовольна. Просто ненавижу ошибаться, еще и при свидетелях. И ненавижу, когда мужчины семейства Мартинес оказываются правы, а я нет. Ее слова кажутся мне забавными, и из меня вырывается надтреснутый, почти хриплый смешок. — Не люблю, когда Дэмиен побеждает меня в споре. Чувствую, что его мать смотрит на меня, и наконец поднимаю на нее взгляд. На ее лице играет широкая понимающая улыбка. — Никогда не сдавайся, моя девочка. Даже если ты в корне неправа, задай ему жару. Так всегда веселее. Я взрываюсь от смеха, и она начинает смеяться так громко, что Дэмиен с его отцом приходят проверить, все ли в порядке с миссис Мартинес, которая не может остановиться. В конце концов миссис Мартинес заставляет их обоих помогать, чтобы ускорить процесс, и спустя час мы все сидим за огромным праздничным столом. Но вовсе не вкусная еда наполняет меня теплом и наслаждением. А люди вокруг. * * * — Думаешь, я им понравилась? – спрашиваю я тихо, почти шепотом. Уже поздно, ужин, после которого мы выпивали, много смеялись и разговаривали так непринужденно, несмотря на то что я впервые видела родителей Дэмиена, давно закончился. Я чувствовала ровно то, о чем он говорил, – что мы созданы друг для друга. Но теперь все стихли, и остались только мы. И во мне поднимается беспокойство. — Что? Я делаю глубокий вдох, пока рисую пальцами какие-то узоры на его обнаженной груди. — Думаешь, я им понравилась? Твоим родителям, – уточняю я. Повисает тишина, во время которой мой желудок скручивается в нервный узел, а я лежу и жду его ответа. Очевидно, что он скажет «нет». Очевидно, что он пытается сформулировать это так, чтобы не задеть меня. Очевидно… И тут его тело начинает трястись. Мое сердце несколько раз успевает нервно удариться о грудную клетку, пока я не понимаю, что происходит. Он смеется. Дэмиен смеется надо мной, и его грудь трясется. — Что? – спрашиваю я, пытаясь отодвинуться от него, но он не дает этого сделать, прижимая меня к себе за талию. – Что ты смеешься?! Это серьезный вопрос! — Поэтому и смеюсь, Эбигейл, – говорит он, затихая. Я сердито смотрю на него и его великолепную широкую улыбку. Она такая заразительная, что мне приходится сдерживаться, чтобы не улыбнуться в ответ, потому что дело серьезное. В тусклом свете Дэмиен различает мою эмоцию и переворачивается вместе со мной так, что он оказывается сверху, а его руки – по бокам моей головы. — Если бы ты не понравилась моей маме, она бы выставила тебя вон из своей кухни, как только ты бы сделала что-то не так. И хоть я тебя и люблю, но ты многое делала не так. — Я… – начинаю я, смущаясь, и во мне растет желание оправдаться. — Я знаю. Поверь, мне рассказывать нет смысла. Моя мама на кухне – это стихия, с которой приходится считаться. – Я морщу нос и почему-то хочу заступиться за его маму. – Если она тебе ни разу даже не намекнула на твои косяки, пока вы вместе готовили, значит, она тебя просто обожает, детка. – По моему телу пробегает волна тепла. – А отец сказал, что, если бы он был лет на тридцать моложе, он бы попробовал отбить тебя у меня. Его улыбка становится еще шире. — Я не… не знаю даже, как на это реагировать, – шепчу я. |