Онлайн книга «Зимнее солнце»
|
— Наверное, вожак стаи – сложная добыча для охотников? — Это непростая добыча. Ты сама видела, какой крупный Караель. Кроме того, есть свидетельства, что в то время жили еще более крупные волки. В любом случае история об охоте жителей деревни совершенно нелогична. — Как это? – Я перевела на него любопытный взгляд. Я уже доела сэндвич. Едва я успела скомкать салфетку и убрать ее в карман пальто, как позади послышался звук; Кунт тут же замер. Заметив, что он хмурится и смотрит вперед, я попыталась проследить за его взглядом. — Лиса, – сказал он, выдыхая и поворачиваясь ко мне. – Не стоит ее бояться. — Где? Я не вижу. – Я полностью развернулась, прищурилась и попыталась разглядеть лису, но ее нигде не было видно. Я слышала только издаваемый ею звук. — Вон там, под деревом. – Кунт приблизился ко мне и указал рукой направление, слегка ссутулившись, чтобы быть на одном уровне со мной. — Под каким еще деревом? — Караджа, ты что, слепая? — Может быть, твое зрение стало таким острым благодаря общению с волками? Нет никакой лисы, я не вижу. — Да вот же она, смотри, – пробурчал он, слегка развернув меня вправо; одну руку он положил мне на плечо, придерживая голову, чтобы я ею не шевелила, а второй крепко взял меня за руку. Поднимая мою руку, он наклонил голову к моему плечу, вероятно, пытаясь увидеть лису с моего ракурса. Мгновение спустя, когда его лицо почти соприкоснулось с моим, я заметила лису, рыжевато-коричневая шерсть которой выделялась на фоне большого дерева с дуплом; она смотрела прямо на нас. Однако запах, который я ощутила в это мгновение, полностью вытеснил из моего сознания красоту лисы. Имбирь? Ваниль? Корица? Нет… Не совсем… Кедр? Кедровое дерево! Что это за духи? — Увидела? – спросил Кунт, заметив, что я не реагирую. Его ладонь в перчатке продолжала крепко удерживать мою заледеневшую руку, указывая на лису. — Да, увидела, – ответила я, переводя взгляд с лисы на него. Как только его рука выпустила мою и он сделал шаг назад, аромат исчез. Лиса, поняв, что мы ее заметили, скрылась, а я обернулась и встретилась взглядом с Кунтом. — Красивая лиса. — Да, красивая, – произнес он и снова двинулся вперед. – Все животные здесь прекрасны. Если только они не нападают. Опасны те, кто передвигаются стаями. — А у Караеля есть стая? – Мы вышли на открытый участок, где деревья росли не так плотно. Снова начал падать мелкий снег. — Нет. Я удивилась. — Почему? — Он одинокий волк. — А что он делает, когда тебя здесь нет? — Он скитается, охотится, в общем, выживает. Облизнув пересохшие губы и поправив красную шапку, я обернулась к Кунту. Не знаю почему, но после его слов у меня внезапно возникло чувство жалости к Караелю. — Как давно вы знакомы? Вчера, когда я залезла в сервант в поисках алкоголя, оттуда выпала фотография… — Примерно четырнадцать лет, – сказал Кунт. — Как тебе удалось подружиться с волком? Это не то же самое, что приручить собаку. — Он был одиноким волчонком. – Снова взглянув на Кунта, я обнаружила, что, рассказывая свою историю, он сосредоточенно смотрел на свои ботинки, погружавшиеся в снег. – А я был одиноким ребенком. Я поджала губы и покачала головой. Получается, что они нашли друг друга. Через несколько минут я увидела вдали охотничью хижину; Кунт смотрел в ту же сторону. При виде человека, вышедшего из двери с большой дымящейся кружкой в руке и ружьем на плече, я ускорила шаг, чтобы догнать Кунта. Несмотря на то что он старался идти медленнее, его ноги были длиннее, и, в отличие от меня, он не был ранен, поэтому двигался быстро. |