Книга Искушаемая дьяволом, страница 51 – Мишель Хёрд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искушаемая дьяволом»

📃 Cтраница 51

— Когда ты позвонила, я разбирался с… одной проблемой.

Я не успеваю проконтролировать выражение своего лица и резко приподнимаю брови.

И Анджело снова меня удивляет, когда хихикает.

— Ну ладно, «проблема» – не совсем подходящее слово.

Да уж!

— Я слышала в трубке мужской голос, – осмелев, говорю я.

Анджело медленно выдыхает.

— Это был один сотрудник, который украл у меня деньги.

— И сколько он украл?

— Две тысячи долларов.

Анджело выглядит не таким опасным, как обычно, и я задаю еще вопросы:

— И ты его за это убил? Почему ты просто не позволил ему расплатиться?

Анджело качает головой, и его взгляд снова становится мрачным, что заставляет меня пожалеть о своих вопросах.

— Не важно, сколько он украл: десять долларов или миллион. Я не даю второго шанса.

Это точно.

Я прикусываю нижнюю губу и бросаю взгляд в сторону телевизора.

— Насчет телефона… Мне не важно, сколько он стоит, – говорит Анджело, и я возвращаю взгляд на его лицо.

— Я не понимаю. Ты убил человека из-за двух тысяч долларов, но тебе не важно, что я заплачу больше двух тысяч долларов за телефон?

И я тут же снова жалею о своих словах.

— Он украл у меня, а ты – моя жена, Виттория, – огрызается Анжело голосом, полным напряжения. – Между вами огромная разница, черт побери!

Вместо того чтобы содрогнуться от резкого тона его голоса, я чувствую себя виноватой.

Анджело отводит взгляд и делает несколько вдохов, прежде чем снова посмотреть на меня.

— Я понимаю, – шепчу я. – Я не хотела тебя расстроить.

— Я не привык, чтобы меня допрашивали. – Когда я киваю, он скользит рукой по моей шее и добавляет: – Но это не означает, что я не хочу, чтобы ты задавала вопросы.

— Все это очень запутанно, – бормочу я.

Уголки его рта приподнимаются, отчего черты лица мгновенно смягчаются.

— Именно поэтому мы сейчас и стараемся узнать друг друга получше.

Я киваю и делаю еще глоток сока.

— Давай поговорим о твоем гардеробе.

Мои брови взлетают до линии волос.

— Как моя жена, ты являешься моим представителем, поэтому я хочу, чтобы ты купила себе больше одежды. Те немногие вещи, которые у тебя есть, не годятся.

От прикосновения его пальцев у меня по коже бегут мурашки.

— И никаких ограничений по расходам, – добавляет Анджело. – Я богатый человек, а ты моя жена, поэтому все, что мое, – твое.

— М-м-м… Хорошо. Я займусь этим как можно скорее, – говорю я, чтобы его задобрить. – У тебя есть какие-нибудь конкретные пожелания к моей одежде?

Анджело качает головой:

— Только пусть она будет не слишком откровенной.

— Хорошо.

Какое-то время Анджело смотрит на меня, а потом спрашивает:

— Почему ты не работаешь?

Чувствуя неловкость, я опускаю глаза на бутылку сока, которую держу в руках, и провожу большим пальцем по этикетке.

— Мне не разрешали работать. Но я завтра же начну искать работу.

— Я не это имел в виду, – выдыхает Анджело, а затем поясняет: – Я просто хотел узнать, хочешь ли ты работать или сидеть дома. Я даю тебе возможность выбора, но мне бы хотелось, чтобы ты оставалась дома и занималась хозяйством. – Уголки его рта приподнимаются в улыбке. – И после того как я попробовал твою еду, я был бы признателен, если бы ты время от времени готовила.

Я расплываюсь в улыбке.

— Какие у тебя любимые блюда?

Анджело на мгновение задумывается, а затем отвечает:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь