Книга Мое темное желание, страница 128 – Паркер С. Хантингтон, Л. Дж. Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мое темное желание»

📃 Cтраница 128

Я вцепился в подоконник, пытаясь хоть мельком ее увидеть, но зная, что нигде ее не найду. Я просмотрел записи со всех камер видеонаблюдения на территории, и ничего. Ни фига. Где она, черт возьми?

Все еще у меня в найме, вот где.

— Приятель, у тебя пар из ушей валит. – Олли посмеялся у меня за спиной. – Ты на что рассчитывал?

— На профессиональную сотрудницу?

— Она присутствовала на твоей внезапной вечеринке по случаю помолвки. Стояла рядом с твоей невестой. После того, как ты трахнул ее в сауне меньше недели назад.

— Я ее не трахал. – Еще нет. Но хотел. Больше всего на этом чертовом свете, включая «Мону Лизу».

— Все равно. Не жди награду в номинации «Босс года». Ты повел себя так же непрофессионально.

Я отвернулся от окна и хмуро на него посмотрел.

— Она знает, что все это не по-настоящему.

— Как по мне, выглядело правдоподобно.

— Я женюсь на Эйлин из необходимости. Об этом знают все, кроме мамы.

Я разотру зубы в порошок, если не буду осторожен.

— Прости, приятель. Но «меня заставила мамуля» не такой убедительный аргумент, как ты думаешь.

— Не тебе читать мне нотации, Оливер. Твои самые длительные отношения – с анальными шариками.

— Да будет тебе известно: я заменяю их каждую неделю, чтобы обеспечить высокий уровень гигиены для моих сексуальных партнерш. – В голосе Оливера слышалось возмущение. – Впрочем, в последнее время мне нечасто перепадает. Вчера я вдруг стал бегать по коридору в шлепках, просто чтобы не забывать, какие звуки раздаются во время секса.

— У тебя же был кто-то пару дней назад. Ты даже присылал нам фотографии. – К моему большому недовольству.

— Восприятие времени субъективно. – Оливер пожал плечами под умелыми пальцами Халка. – Суть в том, что ты заслужил наказание. Наслаждайся.

Я смерил его взглядом.

— Ты – надругательство над нашим биологическим видом.

Он вытащил свою самодовольную физиономию из отверстия и ухмыльнулся мне.

— А теперь с таким же задором профукай свою жизнь, пресмыкаясь, Закари.

— Я не пресмыкаюсь.

— Ты смотришь на доску для игры в го как на фотографию давно потерянной любимой.

Потому что эта маленькая ведьма даже не удосужилась сделать ход сегодня утром, а сейчас ее очередь. Она никогда не пропускала хода.

— Я. Не. Буду. Пресмыкаться.

Да и вообще, что представляло собой пресмыкательство?

Чего он от меня ожидал?

— Лучше разберись с этим бардаком.

Как?

— Говорю в последний раз, я не…

Оливер отмахнулся от меня и сунул голову обратно в дырку.

— Эй, Натали, ау! Займись, пожалуйста, делом и принеси мне еще один коктейль.

Глава 42

= Зак =

Я нигде не мог найти Фэрроу. Она пропала после вчерашней вечеринки по случаю помолвки и не удосужилась приступить утром к работе. К тому времени, как Оливер наконец ушел, я убедил себя, что она струсила и вернулась в Сеул без предварительного уведомления об увольнении. В конце концов, безответственность, похоже, как раз по ее части.

Я впал в дурное настроение, рявкал на Натали, чтобы нашла ее, снова пересмотрел записи с камер видеонаблюдения, а потом наконец решил заявиться к Вере на порог. Всю дорогу до ее дома я твердил себе, что вовсе по ней не скучаю. Все дело исключительно в ответственности. Моя сотрудница ушла в отпуск, не сообщив об этом мне. Я не позволю, чтобы это сошло ей с рук.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь