Книга Мое темное желание, страница 144 – Паркер С. Хантингтон, Л. Дж. Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мое темное желание»

📃 Cтраница 144

И в это мгновение, почувствовав, что леса проглотят мою тайну и унесут с собой в могилу, я решил допустить тактическую ошибку, лишь бы угодить этой женщине. Я совершил неверный ход.

— Когда мне было двенадцать, мы с папой поехали за его подарком маме на годовщину. За подвеской.

Фэрроу вытаращила глаза.

— Вторая подвеска в комплекте.

Я кивнул.

— На обратном пути в нашу машину врезался грузовик, отчего она перевернулась. Папа закрыл меня своим телом и погиб.

Я единственный в мире носитель такой фамилии, который приносит тьму.

– Зак…

Я перебил ее и тихо продолжил.

— Но ему не выпала честь умереть мгновенно. Мне тоже. Его пронзили ландшафтные грабли, отчего его смерть превратилась в медленное и мучительное испытание. Все это время он смотрел на меня, его глаза становились все краснее, а лицо все синее.

Фэрроу сделала резкий вдох, но промолчала.

Я продолжал.

— Я наблюдал, как он уходит из жизни.

Даже сейчас я все еще мог видеть, как он умирает у меня на глазах. Было несложно возродить этот мысленный образ. К горлу подступила желчь. Я проглотил ее и заставил себя закончить рассказ о случившемся.

— Из-за того, как опрокинулась машина, в двигатель попал бензин. Пришлось разобрать ее по частям, чтобы меня вызволить. Мертвое тело моего отца часами лежало на мне, и на меня капала его кровь.

Фэрроу крепче сжала мою руку, поощряя продолжать.

— Сначала она лилась на меня потоком. Но в конце концов кровотечение замедлилось, и кровь стала время от времени капать мне на лицо. Я даже не помню последние папины слова. – Я судорожно сглотнул и зажмурился, зная, что это не сотрет воспоминания, но все же очень этого желая. – В тот день шел дождь. Было так ужасно холодно, что папа наверняка продрог до костей, когда делал последний вдох.

Фэрроу шумно выдохнула. Я знал, что она меня жалела. Большинство людей на ее месте поступили бы так же. Именно поэтому я отказывался кому-то об этом рассказывать. Даже терапевту, к которому меня отправляла Селеста Айи, пока мне не исполнилось шестнадцать. Даже Ромео и Оливер слышали о случившемся только из СМИ и от моей матери.

— Водитель был пьян? – прошептала Фэрроу, не отпуская мою руку.

— Нет. – Я повернул голову, откинув ее на подголовник и чувствуя, как через промокшую одежду просачивается вода. – И это хуже всего. Он вовсе не был пьян. Не был злодеем. Просто уставший отец пятерых детей, который потянулся за стаканом кофе и потерял управление.

Фэрроу гладила большим пальцем тыльную сторону моей ладони, выводя на ней маленькие круги. Я сжал свободную руку в кулак, впиваясь в кожу ногтями.

— Он ехал с превышением скорости, чтобы поскорее закончить работу. Спешил на отчетный концерт сына. Он сразу признал вину. Потом даже написал письмо с извинениями.

Меня посетила мысль, что Фэрроу тоже лишилась отца в результате несчастного случая. Я посмотрел на нее, гадая, не задела ли ее история о смерти моего отца. Я сразу же нашел ответ. Она не сводила с меня глаз, сосредоточив все свое внимание.

Я прикусил нижнюю губу.

— Дело так и не дошло до суда – он пошел на сделку со следствием. Сразу же дал жене развод, чтобы она могла жить дальше и найти того, кто позаботится об их семье. Моя мама до сих пор оплачивает обучение ее детей.

Фэй спрятала лицо в ладонях.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь