Онлайн книга «Летние гости»
|
Дэн быстро идет к лестнице, чтобы вернуться в дом. Он расспросит Батти Шеннона о здешних атмосферных явлениях, приливах, течениях, господствующих ветрах. Ну должно же быть этому разумное объяснение, иначе… Это просто бред какой-то. ПАТ Мы торчим в руинах старого коттеджа у озера. Папа пошел навестить Батти, который живет дальше по дороге, уточнить по поводу рыбалки и поговорить с ним о местных течениях и о чем-то там еще. Он сказал, что мы можем подождать его и поиграть здесь, а он скоро вернется и заберет нас, но мне уже скучно. Грейси хочет поиграть в семью. Она не признается прямо, потому что знает, что это совсем не круто, но рассуждает, как было в старые времена, до Большого голода[13], когда все жили в вот таких маленьких домиках. Здесь осталось немного реально старой мебели: небольшой стол, шаткий стул и пара брошенных кем-то ящиков. Но вместо пола просто щебень, сквозь который растут сорняки, в окнах нет стекол, и сверху даже нет крыши. Остались всего три стены и кусок прихожей. Грейси камушками выкладывает границы комнат, поясняя: — Тут спальня. А вот тут кухня. А… Ей уже не хватает места. Комната здесь была всего одна, наверное, в старые времена это была квартирка-студия без всяких современных наворотов. Разве тут была ванная? К счастью для Грейси, Шон не разговаривает, иначе он, вероятно, сказал бы то же самое, но он не обращает особого внимания на то, что происходит, просто выполняет ее поручения, когда она просит принести еще камней и так далее. Вот уж действительно глупо. Грейси сейчас болтает беспрерывно, по-настоящему погрузившись в суть, как будто играет в пьесе или что-то в этом роде. — Я думаю, на ужин у нас будет картошка, – говорит она. – А ты пойди на озеро и принеси большую форель… – Она ставит воображаемый горшок в воображаемую печь, сделанную из перевернутого ящика. Интересно, она понимает, как глупо выглядит со стороны? — В этом доме не будет беспорядка! – произносит она таким голосом, будто старается казаться взрослой. – У нас все должно быть идеально. Возможно, внешний вид – это еще не все, но именно он создает первое впечатление, определяет, что о тебе подумают. Поэтому все должно быть идеально. Я смотрю на Шона, который сидит на полу с айпадом, и недоверчиво закатываю глаза. Он хихикает. — Что? – возмущается Грейси. – Над чем ты смеешься? Шон выглядит смущенным. Но Грейси не выходит из образа. — О, – говорит она, – чуть не забыла. Мы пригласим соседей на ужин. Так что добавлю в кастрюлю еще картошки. От нашего нового дома они обалдеют! Нам все будут завидовать. Это уже чересчур. Я качаю головой и встаю, чтобы уйти, оставляя их вдвоем. Снаружи я сажусь на то, что осталось от старой каменной стены, и жду папу. Очень солнечно. Мое внимание привлекает какое-то движение впереди. Я вижу, что сюда бежит черно-белая овчарка, их здесь много, но это Милли, я уверен. Собака, которую я встречал раньше у Барри, священника. Она подбегает ближе и садится, глядя на меня, ее язык висит, она тяжело дышит. — Милли? Это ты? – спрашиваю я. – Да, это ты, не так ли? – Она кладет лапу мне на колено, а я наклоняюсь, чтобы погладить ее по голове. Я уже знаю, что прав, потому что вижу, как Барри выходит из-за угла, и машу ему рукой. – Привет, Барри. |