Онлайн книга «Бойфренд в наследство»
|
— Не знаю, но характер она унаследовала точно не от тебя, – заявила мама. Папа убрал челку у меня со лба: — Милая, я ценю твой энтузиазм. Но ты же знаешь – дедушка ненавидел китч. Золотые писсуары доказывали обратное, но я не стала о них упоминать. — Мне тоже претит все вульгарное и безвкусное. А этой девушке – нет. Как и многим людям в этом зале, – указала я на толпу. – И если мы хотим заработать больше денег и спасти часовню, мы не должны бояться новшеств. Даже тех, которые нам не нравятся. Даже тех, что не понравились бы дедушке. «Дай им то, чего они хотят», – слова Дакса вовсе не были заповедью, следовать которой мы обязаны всю жизнь. Но почему мои родители не понимают, что мы пребываем в режиме выживания? — По-моему, пара-тройка мелодий из мюзиклов не повредят, – мама с надеждой посмотрела на папу. Я чуть не закричала: «Тебе больше не нужно его согласие – вы же в разводе!» — Я не верю собственным ушам. Неужели я это слышу? – брови папы сошлись к переносице. – Отец завещал тебе часовню, чтобы ты ее чтила и возвеличивала. А не для того, чтобы устраивать в ней пошлые шоу. — Дедушка оставил мне часовню, чтобы я ее сберегла. Папа вытянул под столом ноги: — Что ж. Прекрасно. Мы можем… Я проведу несколько рекламных фотосессий или что-нибудь в этом роде. Найди нам жениха и невесту, проведем съемку. Можем даже на природе. Потом выложим в интернете. — Отличная идея! – просияла мама. — Не спорю. Для начала, – сказала я. – Но этого недостаточно. Мы должны изменить нашу бизнес-модель. Расширить пакет услуг для всех пар. А еще – разнообразить маршруты свадебных путешествий. — Тебе всего семнадцать, Холли, – папин голос стал жестче. – Извини, милая, но ты не разбираешься в бизнес-моделях. Зато я люблю нашу часовню больше чем отец. Он только работает в ней, причем неполный рабочий день, снимая постановочные портреты в маленькой подсобке. Дедушка так и не обучил его полировке скамей или общению с недовольными, а то и рассерженными клиентами. А я даже свою жизнь подчинила бизнес-плану. — Теперь мне понятно, почему дедушка адресовал письмо мне, а не тебе. У отца перехватило дыхание. Мама сощурилась и покачала головой. Папа встал: — Я уверен, что в этом письме дед не учит тебя проявлять неуважение к родителям. — Конечно нет. – Я потерла лоб дрожащей рукой. Ну почему наши разговоры стали превращаться в перепалки! Раньше мы никогда не ссорились. Не из-за чего было… — Пап, извини. В этот момент к нашему киоску подошла будущая невеста; она обратилась с вопросом к маме, и мы дружно надели на лица улыбки. Правда, папина улыбка показалась мне слишком натужной. И я обозлилась на себя за то, что причинила ему боль, когда ему и так было плохо из-за кончины дедушки. Хотя я тоже переживаю, мне тоже больно, но я не игнорировала факты. — Ладно, пойду пообщаюсь кое с кем из поставщиков. Сетевые услуги и все такое. Вы справитесь без меня? – спросила я. Мама растянула рот до ушей: «А то!» Папа ничего не ответил, даже не посмотрел на меня. И я поняла, у кого Джеймс научился управлять конфликтами. Молодец, папа. Так держать! * * * Я нашла Сэма возле стенда общественного питания – за дегустацией макарон пенне в маленьких стаканчиках. Чипсов я, к своему величайшему разочарованию, у него не увидела. |