Книга Бойфренд в наследство, страница 35 – Линдси Левитт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бойфренд в наследство»

📃 Cтраница 35

— И что?

— А то, что ты говоришь почти как Грант или Портер. Они тоже посмеиваются надо мной. Не хватало еще, чтобы и ты им вторила, – Сэм смахнул со щеки несколько крошек. – У нас с Камиллой все по-настоящему. И серьезно. Навсегда. Другой девушки мне не надо. Окончим школу сразу же поженимся и уедем из Вегаса. Подальше от ее родителей.

Меня опять замутило. Они встречаются всего пятнадцать месяцев – откуда такая уверенность? Что можно понять за такой срок? Разве можно за это время узнать человека настолько хорошо, чтобы связать с ним жизнь навсегда? Тем более что восемьдесят один процент своего совместного времяпрепровождения они протусили в городе. Я сжала предплечье Сэма. Неужели парень с такими мускулами мог так сильно втрескаться, что растерял весь разум?

— Я просто беспокоюсь, как бы ты не разбил себе сердце, если у вас не сложится.

Поведя плечом, Сэм сбросил мою руку:

— Как будет, так будет. Но из-за одного предположения, что у нас когда-то в будущем разладится, я не перестану строить планы сейчас.

— Но зачем их строить до того, как…

— Мне кажется, тот парень машет тебе.

Я проследила за взглядом Сэма. «Тем парнем» оказался Дакс; он стоял от нас в каких-то пятидесяти футах, около стенда со смокингами. И он опять салютовал мне. Комбинация восхитительной еды и восхитительного Дакса оказалась сногсшибательной: я чуть не грохнулась в обморок. Голова закружилась – точнее, пошла кругом.

Сэм погладил меня по спине:

— Ты в порядке?

Я вытерла рот:

— Это Дакс.

— Что за Дакс?

— Крэнстон.

Сэм резко обернулся:

— А чего это Крэнстон отдает тебе честь? Может, мне ему тоже отсалютовать?

— Не ставь меня в дурацкое положение. Он приближается.

Сэм сощурился:

— Скажи, что ты это не всерьез.

— Это просто парень, с которым я поговорила пару раз. Он тоже в свадебном бизнесе, так что нам придется с ним пересекаться. Ничего страшного. Надо вести себя профессионально.

— Профессионально? Да ты раздеваешь его глазами! Как он выглядит без одежды?

Я сузила глаза до щелок:

— Клянусь, Сэм: я изменю график так, что ты больше не будешь видеться с Камиллой на работе.

— Ого! Черт! Эта женщина слишком щедра на уверения…

Дакс обошел вокруг стенда и оказался всего в трех футах от меня. С нашей встречи прошло восемнадцать дней, и мне показалось, что за это время он стал еще привлекательнее.

Не буду лукавить, будто я не думала о Даксе. Нет-нет, я не страдала и не тосковала по нему. Но я видела его часовню каждый день, и, естественно, она наводила меня на мысли о том, кто находится внутри. И иногда я задумывалась: а могло ли сложиться все иначе, если бы мы встретились при других обстоятельствах? Если бы он не был Даксом Крэнстоном, а я не была бы Холли Нолан? Если бы он был просто парнем из моей школы и одолжил мне ручку на уроке или подсел ко мне за столик в школьном буфете? Могло бы наше знакомство перерасти в нечто большее? Захотел бы Дакс этого? Захотела бы я?

— Привет, Холли. Рад тебя видеть здесь, – его улыбка была ленивой и самонадеянной; а из-за его акцента мое имя прозвучало нараспев, как у чтеца старинных баллад.

Да, при других обстоятельствах мне бы захотелось большего. Мне много чего хотелось при взгляде на Дакса Крэнстона.

— Конечно, она здесь, – Сэм приобнял меня, словно защищая. – Мы всегда посещаем эту выставку. В условиях конкурентного рынка необходимо постоянно совершенствоваться и улучшать свой бизнес, держать руку на пульсе, чтобы не выпасть из обоймы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь