Онлайн книга «Все наши цвета»
|
— Она сказала, что разговаривала с тобой пару дней назад, – упоминаю я. – Я знаю, что ты попросила ее найти меня. — Я ни о чем ее не просила. Она сама задала вопрос, где может тебя найти, и я ответила. Это не одно и то же. – Заметив мое озадаченное выражение, бабушка добавляет: – Я знала, что вы поссорились. Не хотела вмешиваться. Я приподнимаю бровь. — Первый раз слышу. — Не хотела облегчать тебе задачу, мальчик мой. Я фыркаю. Ну и женщина. — Она меня бросила. – Даже странно произносить это вслух, потому что слово «бросить» в нашем случае не совсем уместно. — Знаю. — Она рассказала тебе? — Нет, но я знала, что ты бы ее не бросил. Ты влюблен в эту девушку сильнее, чем был когда-либо в кого-либо. У меня пересыхает в горле. Она права. Я бы никогда не смог так поступить. Не могу даже представить, как с моих губ слетает предложение расстаться. — Я рассказал ей о Клариссе. Бабушка смотрит на меня искоса. — Все рассказал? — Да. Все. — И она не сбежала в ужасе? — Нет. – Я закатываю глаза. — Удивительно. – Она цокает языком. – Значит, выходит, ты все-таки не такой пропащий человек, как сам о себе думал? — Знаешь, сарказм как-то не добавляет мудрости, когда пытаешься учить кого-то жизни. — Лия видит тебя насквозь. Вот почему она никуда не сбежала. — Возможно, она видит меня не полностью. — Она видит тебя лучше, чем ты сам себя видишь. — Я не хочу причинить ей боль, бабушка. — И не хочешь, чтобы она причинила боль тебе. — Разве это не справедливо? — Не пытайся спрятать сердце, мальчик мой. Иногда попытка избежать боли приносит еще больше страданий. Можно закрыться в пузыре, где никто не сумеет ни задеть тебя, ни причинить вред, где ничто не заставит учиться на ошибках. А потом оглянуться назад и понять, что жизнь прошла мимо тебя. А можно разрушить этот пузырь, рискнуть выйти наружу со всеми вытекающими последствиями. Каждый сам делает свой выбор. Я думаю о том, что Лия сказала мне той ночью в моей комнате. О том, что я должен позволить себе чувствовать. Возможно, я действительно все время пытался этого избежать. Возможно, я нашел убежище в пустоте. Притворяться, будто ничего не чувствуешь, совсем нет как страшно, как заполнить себя чем-то. — Но ведь я любил Клариссу, правда? — Да. Очень, – отвечает бабушка с грустью в голосе. Она тоже знала Клариссу. И любила ее как родную дочь. — Но я не должен чувствовать вину за то, что не был в нее влюблен. — Конечно нет. Кларисса тоже не была влюблена в тебя. У вас была очень крепкая связь, но вы перепутали два вида любви. Вы не подходили друг другу. По крайней мере в романтическом смысле. Рано или поздно вы все равно стали бы просто друзьями. Я никогда ничего не знал о девушке, в которую влюбилась Кларисса. Она не сказала мне ее имени, возраста, ничего о ее внешности или характере. Упомянула только, что это была ее однокурсница. Иногда мне приходила в голову мысль ее найти, но я так этого и не сделал. Спустя месяцы я понял, что не держу зла. Ни на нее, ни на Клариссу. Кем бы она ни была, я желаю ей всего лучшего. — Лия сказала, что влюблена в меня. – И не только это. Она призналась, что я ей нравился еще со школы. А я даже не знал ее имени до той вечеринки, где мы случайно встретились. Все это время она была рядом. Прямо перед моими глазами. |