Онлайн книга «Брак по расчету»
|
Заглядываю в комнату, чтобы ответить: — Раз тебе так нравится Порция, почему бы тебе самой на ней не жениться? 41 Джемма Тяжелый день. Денби-холл заполняется ящиками с платьями от почтенных матрон для благотворительного показа мод, и так как организовывать его должна я, то мне придется их еще и разбирать. Мы с мамой осторожно погружаемся в море тканей. — Я будто упала в шкаф твоей бабушки Катрионы, – замечает она, разворачивая платья. — Что это за фигня? Чехол для дивана? – в ужасе спрашиваю я, раскатывая длинный кусок парчовой ткани. — Думаю, это плащ-накидка на плечи. — Чтобы что? – Сложно представить в этом что-то кроме чехла для дивана. — У твоей бабушки был такой же, она надевала его поверх платья, как мантилью. Я поднимаю тяжелую, расшитую жемчужинами ткань: — О, мам, смотри! Навес для вашего минивэна! — Это невероятное платье от кутюр, которое Шанталь Кройдон надела на крещение принца Чарльза! – раздается позади ледяной голос Дельфины. – Ты должна выбрать из всех этих вещей лучшие для показа! — Моя мама как раз мне в этом помогает… Дельфина поднимает руку, точно хочет меня остановить: — Позволь заметить, боюсь, она не самый подходящий человек. – Потом поворачивается к моей матери: – Без обид, Карли. — Не думаю, что тут нужен диплом, – возражаю я. — А зачатки хорошего вкуса – нужны. Кроме того, тебе нужна схема, потому что твои модели – владелицы этих платьев, и ты должна знать, что подчеркнет их достоинства! Мы с мамой откидываемся на спинку дивана, сдаваясь перед наглостью Дельфины. — У леди Мэллори специфический цвет кожи, поэтому избегай оттенков зеленого. Леди Сибилл очень высокая, поэтому к ее образу высокие каблуки не добавляй. Антония за последние месяцы набрала пару килограммов, поэтому я бы ее одежду не рассматривала, а у Марджори легкий тик, поэтому тебе надо внимательно подобрать музыку, под которую она пройдет по подиуму, иначе она будет выбиваться из ритма. Кажется, у меня есть фото с показов прошлых лет в кабинете, тебе надо их посмотреть! — Нет, спасибо, думаю, я прекрасно справлюсь и без них, – говорю я, качая головой. — Это было не предложение. – Она щелкает пальцами. – Вставай и иди за мной! Поднимаю руки, показывая, что сдаюсь, бросаю отчаянный взгляд на маму и выхожу. Дельфина идет впереди меня и разглагольствует о предыдущих показах мод, но мой слух перестал воспринимать что-либо, а мозг посылает отчаянный сигнал SOS: спаси меня! И, по сути, оказавшись возле какой-то двери, я прыгаю к ней, открываю и влетаю в комнату. 42 Эшфорд Джемма врывается в комнату отдыха и тут же вытаращивается на меня. — У меня такое впечатление, что ты не ожидала меня здесь увидеть, – замечаю я. — Я искала, куда бы сбежать. Надо организовать благотворительный показ мод, а твоя мать доводит меня до нервного срыва! Это дом или психушка? — Джемма, ты ломишься в открытую дверь! Я тоже не выношу свою мать, но это уже избитая тема. Моя совесть уже давно смирилась с этой ситуацией после многих лет терапии! Джемма недоверчиво распахивает глаза: — Терапии? У тебя есть мозгоправ? Как у психов? — Психотерапевт в нашей среде совершенно обычное дело. Это ритуал перехода во взрослый возраст: ты получаешь водительские права, возможность голосовать и назначаешь свой первый прием у психотерапевта, – иронизирую я. |