Онлайн книга «Шрам»
|
Шейна поворачивается ко мне, смотрит на меня тусклым взглядом: — Я та, кто вам нужен. Едва слышно хмыкнув, я сжимаю ее челюсть и, наконец, выпрямляюсь. Она не верна делу, а даже если и верна, это не изменит того факта, что Эдвард молча привел чужака – опасного чужака. Впрочем, Шейна – новый инструмент в моем арсенале, которому я точно смогу найти применение. Скрестив руки, я смотрю на нее сверху вниз: — Можешь встать. Она выставляет руки, отталкивается от грязного деревянного пола, встает и отряхивает платье. Подойдя вплотную, я глажу ее по затылку и наклоняюсь к ней так, чтобы никто меня не услышал: — Ты будешь верна мне, или я заставлю тебя смотреть, как я расчленяю каждого дорогого тебе человека. – Ее тело содрогается от моего прикосновения. – А потом я посажу тебя на цепь, как собаку, и позволю гиенам совать свои члены куда им заблагорассудится, пока тебя не затрахают до смерти. Я сохраню твою жизнь исключительно для их удовольствий. – Отстраняюсь, чтобы заглянуть в ее влажные испуганные глаза, а потом прикасаюсь свободной рукой к ее щеке: – Я не остановлю их даже тогда, когда ты будешь умолять о смерти. Поняла? Она кивает, всхлипывая. Ее щеки намокли от слез. С улыбкой я отступаю, развожу руки в стороны и обращаюсь к присутствующим: — Поприветствуйте нашего нового воина. Она здесь, чтобы присоединиться к борьбе. Глава 19 САРА — Я не идиотка, Марисоль. Я умею танцевать. Уткнув руки в бока, женщина поджимает губы – в последнее время она только этим и занимается: — Это ваш первый танец с его величеством. Отойдя к стене бального зала, я беру стакан воды и делаю глоток, мечтая, чтобы этот кошмарный «урок» поскорее закончился. Танцами я занимаюсь с самого детства и прекрасно знаю, что нужно делать. — Миледи, мне бы очень не хотелось, чтобы вы опозорили себя и короля. Я сужаю глаза. Ее тонко завуалированное оскорбление вонзается в кожу, точно иголки. — Нет, конечно, этого нельзя допустить. Марисоль подходит к цилиндрическому патефону – с колоколом, как у духового инструмента, – и опускает узкий край вниз. Спустя мгновение в зале уже льются звуки музыки. С тяжелым вздохом я принимаюсь разминать шею – как раз в тот момент, когда на восточной стене открывается дверь. — Неужели я пропустила все веселье? – по залу разносится голос Шейны. Я поворачиваюсь к ней с широкой улыбкой. — Шейна! Где тебя носило? Я так скучала! – Я раскидываю руки и приглашаю ее в объятия. В груди становится тепло. — Я ведь ужасно люблю пропадать. – Она прижимается ко мне. – Мне так много нужно тебе рассказать, – шепчет она на ухо. Кивнув, я разрываю объятия и беру ее за руки. Любопытство пробирается во все уголки сознания, и я не могу не задаться вопросом, что она хочет мне рассказать и где она все это время была. — Я могу чем-то помочь? – спрашивает Шейна, оглядываясь по сторонам. — Нет, если только ты не найдешь мне танцора получше. – Я поворачиваюсь к Марисоль, сморщив нос: – Без обид. Марисоль вздыхает, хмуря светлые брови: — Нет смысла обижаться. Я начинаю смеяться. — Да ладно, Марисоль. Расслабься! – Я подхожу к ней, кладу ладонь на плечо. – Все будет прекрасно. Ты отлично справляешься, и мне очень жаль, что усложняю тебе жизнь. Но, клянусь, танцевать я умею. Ее глаза смягчаются, уголки губ подрагивают, и она кивает, тяжело вздыхая. |