Книга Шрам, страница 51 – Эмили Макинтайр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Шрам»

📃 Cтраница 51

Приглядываюсь к ней, и тут меня охватывает ярость: я замечаю вьющиеся белокурые волосы и веснушки.

Фрейлина маленькой лани. Розовощекая и только что оттраханная моим самым верным солдатом.

Эдвардом.

Как он посмел привести ее сюда?

Сжав руки в кулаки, я смотрю, как он натягивает одежду.

— Ваше высочество, я…

Я поднимаю руку, прерывая его на полуслове, и скольжу взглядом по фигуре девушки, которая лежит в постели, свернувшись калачиком.

— Ты принес мне подарок, Эдвард?

Тот сглатывает, застегивая брюки, и запускает руку в свои взъерошенные волосы.

— Очень предусмотрительно с твоей стороны, – продолжаю я.

Девушка отодвигается: видимо, ей хочется увеличить дистанцию. Я подхожу, пока не оказываюсь у края небольшого матраса, и, схватив ее за обнаженную руку, стаскиваю с кровати на деревянный пол.

Ее крик и очевидный испуг разгоняют адреналин по моим венам. Эдвард, наконец выйдя из оцепенения, хватает одежду девушки, встает рядом со мной и бросает ей.

Я посмеиваюсь:

— Поздновато для скромности, тебе не кажется?

Ее щеки вспыхивают от стыда, но я ободряюще взмахиваю рукой:

— Конечно, милая. Одевайся.

Она подтягивает одежду к груди, но одеваться не решается.

Раздражение пробирает меня до костей.

— Я не люблю повторяться.

— Шейна, пожалуйста, – умоляет Эдвард. – Делай, как он велит.

— Я не хочу, чтобы он смотрел на меня, – шепчет она, опустив глаза в пол.

— Вот что я скажу. Я дам тебе пару минут, Шейна. Приведи себя в порядок. – Я подхожу ближе и тянусь к ее спутанным волосам. – А потом спустись вниз, и мы решим, что будем делать с этой… ситуацией.

— Она ничего не знает, – шепчет Эдвард.

Меня обуревает гнев:

— Она знает достаточно.

Эдвард поджимает губы, и сначала мне кажется, что он будет за нее бороться.

Но он просто опускает голову и кивает.

— Десять минут, – отрезаю я, поворачиваюсь к двери и направляюсь к лестнице.

Мои плечи напряжены, мысли мечутся между неверием и разочарованием. Я ни разу не усомнился в верности Эдварда. Но, с другой стороны, он никогда и не давал повода.

Я не хочу его наказывать, но иногда это неизбежно.

Лестница скрипит под ногами, пока я спускаюсь. Достигнув первого этажа, шагаю прямиком к Белинде, которая сидит на коленях у Эрла, смеется и треплет его бороду.

Увидев меня, они выпрямляются. Белинда тут же подскакивает и падает на пол к моим ногам.

— Сир, – шепчет она.

— Там наверху женщина с Эдвардом. Проследите, чтобы они не ушли.

— Слушаюсь. – Она берет мою руку и целует кольца. Удовлетворение, вызванное ее покорностью, разливается по моим жилам.

Из всех моих последователей она, несомненно, самая преданная.

— А если попытаются бежать, тогда убей ее. И приведи ко мне Эдварда.

Белинда расправляет плечи, ее глаза блестят, как у безумца.

Я прохожу к возвышению, где стоит черное бархатное кресло с высокой спинкой – трон, с которого я буду наблюдать за подданными. Он и близко не похож на настоящий, на тот, который я заслуживаю, но на данный момент сойдет и такой.

Сапоги стучат по дереву, пока я усаживаюсь. И вот я уже на троне, широко расставив ноги и барабаня кончиками пальцев по подлокотнику. Я осматриваюсь. Все заняты поглощением супа и хлеба, которые Пол прислал из замка. На столах сложены пальто на меховой подкладке, чтобы подготовиться к зимним месяцам. Подарок за их преданность.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь