Книга Шрам, страница 77 – Эмили Макинтайр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Шрам»

📃 Cтраница 77

Лорд Такан приходится королю двоюродным братом, что тоже делает его Фааса. И пусть он не занимал высокого положения и не стоял в очереди на трон, но все равно был членом семьи. А моя жажда мести не утолится, пока я не уничтожу каждую каплю крови Фааса.

Рука Майкла дрожит у меня на предплечье, на лбу выступили капельки пота. Нас сопровождают стражники во главе с Тимоти и еще одним мужчиной в форме с лохматыми светлыми волосами. Я не помню его имени, но знаю, что именно он держал ту женщину, которая принесла голову лорда Реджинальда. Ксандер шагает впереди, теребя свои волосы, словно не может успокоить собственные мысли.

Мы входим в кабинет Майкла. Тимоти берет меня за локоть; его глаза сканируют меня с головы до ног, как будто он беспокоится, что я тоже могла выпить яд, который парализует дыхательные пути и заставит биться в судорогах до самой смерти.

— Я хочу знать, – голос Майкла сотрясает стены, – что это, черт побери, было!

Ксандер расхаживает взад-вперед перед столом.

Какой талантливый, однако, актер.

В конце концов, это ведь он передал мне яд.

— Бал должен продолжаться, – щебечет Ксандер. – Это идеальное время, чтобы собраться и успокоить людей. Показать им, что даже в невзгодах мы находим силу… – он указывает на нас с Майклом, – …друг в друге.

Я усмехаюсь:

— Ты когда-нибудь думаешь о чем-нибудь, кроме политики?

Уголки его губ опускаются, в глазах появляется зловещий блеск.

Внезапно дверь распахивается, и в комнату врывается Тристан. Он окутан настолько зловещей энергией, что кажется, будто температура в помещении падает.

Меня пробирает дрожь, сердце колотится в груди.

Он не выглядит счастливым.

— Тристан, – огрызается Ксандер. – Гляжу, что ты всегда приходишь на смерть.

Шаги Тристана тяжелые, его длинный черный пиджак развевается позади, пока он пересекает комнату. Глаза Ксандера расширяются, и он отступает назад, натыкаясь на край стола.

Быстро, как вспышка молнии, Тристан хватает Ксандера за лицо – так, что его щеки вминаются, а очки залезают на лоб.

— Тристан, пожалуйста, – вздыхает Майкл, потирая лицо руками.

Челюсть принца напрягается. Он поднимает Ксандера выше – настолько, что пальцы его ног начинают целовать землю.

Во мне бурлит беспокойство за брата, но я настолько поражена энергией, излучаемой принцем, что застываю на месте, не в силах отогнать пьянящий восторг, вызванный его грубой силой.

Мой взгляд поднимается на его кольца, потом переходит на толстые вены на его руке. Бедра сжимаются, когда я вспоминаю, как эта же рука погружалась между моих ног в присутствии ничего не подозревающей толпы.

Как жаль, что я не воспользовалась возможностью почувствовать его. Узнать, какую реакцию у него вызвала я.

— В нашем доме только что отравили члена семьи, а ты говоришь со мной так, будто я не могу разрезать твое тело на куски и скормить шавкам на ужин, – шипит Тристан.

От его слов на меня накатывает тошнота.

— Я бы не советовал, ваше высочество, – заикается Ксандер, морщась, когда хватка Тристана крепнет. – Мое мясо не пришлось бы им по нраву. Жевать слишком трудно.

Принц усмехается, роняя Ксандера на землю. Я вмиг бросаюсь к брату, приседаю рядом и помогаю ему встать.

— Что за манеры! – отрезаю я, глядя на Тристана.

Его глаза бушуют, как адская буря; все шутки и игры куда-то исчезли, словно их никогда и не было. Мое сердце бьется о ребра, когда я выдерживаю его взгляд, и впервые понимаю, почему его боятся.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь