Онлайн книга «Любовь и прочие парадоксы»
|
— За что она ее получила? За успеваемость? За спортивные достижения? — Наверное, за что-то, связанное с учебой. – Изи встряхнула косичками. – Она всегда была умной и целеустремленной. Не могу представить, чтобы она думала о чем-то другом, кроме учебы. — Значит, ищем академические награды, которые вручаются двадцать третьего июня. Могу спросить у научницы, – предложил Джо. – Она об этом все знает. Изи кивнула. Джо почувствовал перемену в ее манере держаться, словно глубокое внутреннее напряжение рассосалось. Он вспомнил, что она недавно говорила: «Я вообще стараюсь держаться подальше от людей». До сих пор она была со своей задачей один на один. — Ну хорошо, – решительно сказала она. – Теперь давай подумаем, что делать с Дианой. Наверняка ты с ней не виделся с тех пор, как… — С нашей легендарно-романтической первой встречи? – помог он ей, и она усмехнулась. – Нет, не виделся. Но есть и хорошая новость: у меня появился отличный повод встретиться с ней еще раз. Я попал в группу избранных поэтов, и Диана будет исполнять мое стихотворение. А это значит, что в пятницу я встречусь с ней в «Эй-ди-си». — В пятницу, то есть через три дня? Изи оглядела его с ног до головы, словно прикидывала, сколько понадобится времени, чтобы превратить его в привлекательного для Дианы человека. — Итак, буду откровенна, – вздохнула она. – Никакой конфиденциальной информации у меня нет. Про тебя и Диану я не знаю почти ничего, даже меньше, чем любой другой из нашей туристической группы. Зато могу помочь тебе в другом: сделаю так, что в следующий раз, когда ты с ней встретишься, уже не будешь вести себя как нуз. — Нуз? — Ты сам знаешь, что натворил. Только вспомни. – Она постаралась спрятать улыбку. – Хорошо, что в пятницу у меня выходной. Во сколько у тебя поэтическая тусовка? — В пять. — Давай встретимся за пару часов до этого и все обсудим. И купим тебе одежду получше. На какой бюджет мы можем рассчитывать? — Практически на нулевой, – невольно рассмеялся Джо. — Н-да, проблема. Если хочешь произвести на нее впечатление, надо идти в элитный магазин. — А если в благотворительный? У меня есть знакомая, ее зовут Холли, так она все уши мне прожужжала, что на Берли-стрит есть магазин, где по дешевке можно купить дизайнерские вещи. — Ладно, можно попробовать, – скептически произнесла Изи. – А пока… мы должны оставаться на связи. Телефон-то у тебя есть? — Телефон-то есть, – передразнил он, доставая аппарат. – Давай без этого! Сейчас две тысячи пятый. Как и все остальные его мобильники, этот достался ему от Кирсти, правда надоел он ей быстрее обычного, поэтому был на удивление современный: раскладушка-«Моторола» со вторым экраном на внешней стороне. Джо гордился своим телефоном. У Изи оказалась старомодная массивная «Нокиа», такой мобильник у него был еще в школе. — Ух ты, – сказал он. – Настоящий винтаж. Изи посмотрела на свой мобильник, потом на его «Моторолу». — Не вижу особой разницы. — У моего цветной экран. — Вот это да. Может, это ты явился сюда из будущего? Они обменялись номерами, Изи проворчала что-то про идиотские устройства с настоящими кнопками, и они вышли из кафе. На углу Бенет-стрит Изи повернула налево. — Давай, счастливо, увидимся в пятницу, – махнула рукой она. |