Онлайн книга «Невинная любовь»
|
Смешно думать, что на фестивале, где нет ни одного трезвого человека, все смотрят только на меня. Но еще более нелепо то, что я этого не осознавала. Жаль, что со мной не оказалось никого из знакомых, чтобы посмеяться над этой нелепостью. Какой вокруг хаос! Через несколько минут ко мне подошла женщина, танцевавшая вместе со мной, и, восхищенно глядя на меня, воскликнула: — Ты прекрасно танцуешь! Я громко рассмеялась. — Ты танцуешь еще лучше! Мой ответ заставил рассмеяться и ее. Если встречаются две пьяные женщины, то они могут хвалить друг друга, пока не протрезвеют. — Ты шутишь? Ты очаровательна. Какое у тебя красивое платье! Я на мгновение остановилась и посмотрела на свой наряд. — «Зара», новая коллекция! Она продолжала танцевать, глядя на меня с восхищением и покачивая головой. Когда она подошла чуть ближе и начала танцевать рядом со мной, я обрадовалась, что нахожусь не одна в толпе. Однако, когда я поняла, что женщину вот-вот стошнит, отскочила на несколько шагов назад. Почувствовав подступающую дурноту, она наклонилась и прикрыла лицо волосами. — Ох, мне очень плохо! — Айча! Айча! – К ней подбежал мужчина и обнял за плечи. — Ахмет! Где ты ходишь? Не отвечая, Ахмет обнял ее, и они исчезли в толпе. Я снова осталась одна. Я подумала, что больше уже ничего не случится, но тут же увидела, как несколько крепких мужчин пытаются пробиться сквозь толпу. Веки, отяжелевшие от алкоголя, внезапно открылись, и внимание полностью сосредоточилось на лысом мужчине, который возглавлял шествие. Он вытащил из толпы другого мужчину и вел его за собой. С моих губ сорвался смешок, но он тут же сменился удивлением, когда я разглядела, кого именно он тащит. — Кутай! – закричала я. Мой голос снова и снова эхом отдавался в ушах. Я наверняка посмеялась бы и над этим, но происходящая ситуация заставляла меня стать серьезной. – Кутай! Кутай! Куда вы его тащите?! Женщина из толпы, такая же пьяная, как и я, ответила: — Он приставал к девушке. — Что?! Девушка отвернулась, показывая, что не хочет больше со мной разговаривать. Кутай же исчез. — Куда его увели? – спросила я, оглядываясь по сторонам. Никто не ответил. — Кто эти люди? – снова закричала я. — Заткнись! – услышала я в ответ. — Я не заткнусь! Что они с ним сделают? Если это сотрудники фестиваля забрали Кутая, то осталось ждать недолго до того момента, когда они заберут и меня. Ни живая музыка, ни алкоголь больше не радовали. Глубокое чувство вины охватило меня, ведь я расстроилась скорее из-за того, что мое веселье закончилось, а не из-за того, что моего спутника забрали плохие парни. Какой же я нехороший человек! Я поморщилась: эта мысль напомнила мне еще кое-что, подтверждающее мой вывод. А ведь Динчер предупреждал меня. — Ой! – простонала я, вырвав прядь волос. Я думала, что хоть так смогу ослабить душевную боль. — Где ты была? – Динчер схватил меня за руку, с опаской глядя мне в лицо. — Прости! – не задумываясь сказала я и обвила руками его шею. – Мне очень жаль, ты был прав. Кутай плохой человек. Я должна была держаться от него подальше. У меня сжалось сердце, когда Динчер обхватил меня и тут же оттолкнул. Но его глаза, глядящие на меня под мигающими огнями, выдавали его беспокойство. — Ты в порядке? – спросил он. Его голос звучал отчетливо, несмотря на громкую музыку. – Он что-то тебе сделал? |