Книга Неглубокая могила. Лютая зима. Круче некуда, страница 193 – Дэн Симмонс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Неглубокая могила. Лютая зима. Круче некуда»

📃 Cтраница 193

— Осветительные приборы могли поставить на таймер, – сказал Хэнсен. – Когда в последний раз ты замечал движение в доме?

— Не знаю, – пожал плечами Майерс. – Еще не стемнело. Может, часа в четыре или в половине пятого.

Хэнсен открыл дверь черного хода. Снега намело прилично, но все равно остались слабые следы, пересекавшие задний двор.

— Держитесь в нескольких шагах позади меня, – приказал он.

Даже не потрудившись вытащить из кобуры свой «Глок», Хэнсен пошел по едва заметным следам через двор к калитке, потом пересек переулок и оказался на заднем дворе еще одного дома.

— А для этого дома у нас есть ордер? – поинтересовался Брубейкер у ворот, когда Хэнсен направился к черному ходу.

— Заткнись.

Хэнсен постучал.

Женщина лет семидесяти с опаской выглянула из-за кухонной занавески. Хэнсен поднес к окну свой золотистый полицейский значок:

— Полиция. Пожалуйста откройте.

Трое детективов ждали, казалось, бесконечно долго, пока откроются бесчисленные замки, задвижки и цепочки.

Наконец Хэнсен отвел обоих детективов на кухню женщины. Он кивнул Брубейкеру, а тот махнул рукой Майерсу, и они вдвоем принялись осматривать другие комнаты, пока пожилая леди стояла и ломала руки.

— Мэм, я – капитан Миллуорт из полиции Буффало. Извините, что побеспокоили вас так рано, но мы разыскиваем одну из ваших соседок.

— Арлин? – спросила женщина.

— Да, миссис Димарко. Вы видели ее? Это очень важно.

— Офицер, у нее какие-то неприятности? Понимаете, она просила никому не говорить…

— Да, мэм. То есть у нас к миссис Димарко никаких претензий нет, но мы считаем, что ей может угрожать опасность. Поэтому и разыскиваем ее. Как вас зовут, мэм?

— Миссис Дзержски.

— Когда вы видели ее в последний раз, миссис Дзержски?

— Вчера днем. Как раз закончилось «Колесо фортуны».

— Примерно в четыре тридцать?

— Да.

— И она была одна?

— Нет. С ней был мужчина, негр. Мне показалось это очень странным. Офицер, он взял ее в заложники? Поймите, меня это очень насторожило. Арлин не выглядела напуганной, а тот мужчина… он вел себя очень вежливо… и все равно это было так странно. Он ее похитил?

— Именно это мы и пытаемся выяснить, миссис Дзержски. Вот этот мужчина? – Хэнсен показал ей фотографию Джона Веллингтона Фрирза.

— Ой, да. Он опасен?

— Вы знаете, куда они поехали?

— Нет, не знаю. Я одолжила Арлин мою машину. Понимаете, сама я почти не сажусь за руль. Если мне нужно куда-то поехать, меня возит малыш Чарльз – он живет в конце улицы…

— Какая у вас машина, миссис Дзержски?

— Ох… «Форд». «Универсал». Кертис всегда покупал «Форды» в автосалоне на Юнион-роуд, даже когда…

— Вы помните модель и год выпуска этого универсала, мэм?

— Модель? Вы имеете в виду название? Не «Форд», а еще какое-то? О боже, нет. Большой, старый, в салоне отделка под дерево.

— «Кантри Сквайр»? – спросил Хэнсен.

Брубейкер и Майерс вошли в кухню, убрав оружие. Брубейкер покачал головой. В доме никого больше не оказалось.

— Да, возможно. Что-то в этом роде.

— Вы говорите, машина старая? – уточнил Хэнсен. – Может, семидесятых годов?

— Ну нет, не такая старая. Кертис купил ее, когда у Джанис родилась старшая дочка. В восемьдесят третьем.

— Вы знаете номер этого «Форда Кантри Сквайр», мэм?

— Нет, нет… но там, в тумбочке документы о регистрации и страховка на машину. Я всегда… – Она сделала паузу, когда Брубейкер открыл ящик тумбочки, порылся в нем и извлек свидетельство о регистрации автомобиля. Он зачитал номер машины вслух и спрятал свидетельство в карман куртки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь