Онлайн книга «В стране цветущего граната»
|
Селим попытался подняться с пола, но ноги не подчинились и он, бросив попытку, просто разлегся всем телом на ковре, смеясь над своей неуклюжестью. А потом и вообще расхохотался над ситуацией в целом. — Вот это свидание, просто фантастика! — пробормотал он в перерыве между репризами. Люция никак не ожидала такой резкой перемены настроения, встав в позу кошки, свесилась с кровати и наблюдала, что с ним происходит. — Селим, — громким шёпотом сказала она. — Ты совсем обалдел, ржёшь как конь, сейчас разбудишь родителей и они узнают, что ты со мною в комнате. Мне страшно представить, что тогда будет. — Что, что, отец нас назавтра поженит и всё, — неуклюже пошутил Селим, продолжая веселиться. — Да прекрати же ты наконец! — и в довершение своего требования закинула в него подушкой. Теперь он, резко замолчав, приподнялся на локтях и стал созерцать открывшуюся ему картину. Люция не видела себя со стороны и Селим наслаждался созерцанием её соблазнительной гибкости какую-то долю минуты, пока та не сообразила, что собою представляла: вырез на груди открывал всю форму грудей, короткая рубашка задралась, обнажив часть ягодиц. Она прочла в его глазах своё отражение и резко села, натягивая пижамную майку. Селим медленно поднялся с пола и, не вставая на ноги, приблизился к её изножью. Присев на пол, взял ладонь и не теряя её взгляда, прижался к ней губами, прошептал: — Не представляешь, как я без тебя скучал. Мне эти три дня вечностью показались. — Ох, Селим, а я умирала от тоски в этих одиноких стенах. — Не знаю, как я существовал без тебя, а теперь при мысли о том, что ты должна будешь уехать, я начинаю терять рассудок. — Тише, не говори о разлуке, я пока ещё здесь. — Ой, мы смяли букет, — виновато произнёс Селим. Люция только что обнаружила у себя на кровати цветы. Те самые, что щекотали её органы чувств. Герберы, гвоздики и васильки, каждый требовал, чтобы его понюхали первым. От избытка чувств она просто уткнула в них лицо, пряча признание, нежность и смущение. А Селим продолжал ласкать её пальчики, ладошку. — Я считал часы до рассвета, но солнце будто замедлило ритм. Ты знаешь, как я у тебя оказался? Люция отняла лицо от букета: — И как? Он посмотрел в сторону балкона. Она поняла, какой он романтик в душе. — Ах, Селим, ты мог сорваться же, это опасно! — испугалась девушка. — Да брось, думаешь я никогда сюда мальчишкой не забирался? — Значит в Ромео поиграть решил. — Ну, когда-то же надо. Он понял, что дольше задерживаться рядом чревато последствиями. Оставив влажный поцелуй на её раскрытой ладони, резко поднялся и ушёл тем путём, каким попал сюда. Оставив после себя, покорность и жажду, которую он в скором времени собирался утолить. Раздевайся, Джульетта, Ромео принес цветы. Глава 14 Буря За завтраком собралась вся семья. Селим, хотя и не спал ночь, но выглядел бодрячком, по сравнению с братом, который за столом сидел полусонным и ворчащим, что ему не дали отдохнуть как следует. Старшенький наигранно изобразил утреннюю и долгожданную встречу с Люцией, будто бы события ночи им привиделись. Загадочные улыбки не скрылись от стороннего наблюдателя, но никто не посмел словом разрушить их ментальный контакт. Вкратце отец потребовал отчета о поездке, оставив детали на потом. За завтраком воцарилась такая семейная гармония, когда все в доме было по местам. Урсула была довольна, что дети и муж её дома, а гостья вносила толику очарования в трапезу. Хотелось, чтобы таких дней было множество, а не редкость, вырванная из бытия. |