Книга Женитьба вслепую, страница 214 – Нидейла Нэльте, Эрато Нуар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Женитьба вслепую»

📃 Cтраница 214

— Тогда я к Кэл, — проговорил Танза. — И вас отсюда проведём?

— Думаю, мы доедем, тут недалеко, — отозвался Дэйкер. — Зачем лишний раз привлекать внимание подозрительной магией. Да и силы восстановите, Кэл сейчас нужно отдохнуть.

Танза кивнул, в глазах даже благодарность промелькнула. Раян глянул на него, на Дэйкера, но муж как ни в чём не бывало вывел всех из кабинета, не намекая, что Раян в его доме до сего дня не жил и на место может не рассчитывать. Скорее наоборот, считал само собой разумеющимся отвезти нас всех.

Пока он педантично закрывал и опечатывал магией дверь, я улыбнулась другу. Почти сбылась мечта! Мы снова будем все вместе! Правда, в чуть расширенном составе.

Супруг взял одну из рабочих карет, и в скорости мы приближались к его особняку.

Сердце сжалось в дивном ощущении, будто я и правда возвращаюсь домой! Странно, раньше это чувство у меня возникало исключительно по отношению к собственному имению в Ведемару.

Дэйкер сидел задумчиво, иногда бросал на меня взгляды, будто хотел сразу же всё прояснить. И вместе с тем завалиться наконец в постель, выдохнуть, выспаться… и приступить к разговору с новыми силами!

У ворот нас уже поджидали Танза с Кэл и Милли.

— Сантания предпочла остаться, — ответил друг на наши удивлённые взгляды, пока мы по очереди выбирались из кареты. — Побоялась идти домой к следователю.

— Всё равно энер уже не там, — пожала плечами я, покосившись на Дэйкера. — Пусть остаётся.

— Энер в целости и сохранности, и думаю, мы честно разделим его между всеми, — невозмутимо отозвался тот, отпуская возницу и отворяя ворота.

Войдя за них, мы с удивлением застыли.

На ступенях крыльца сидел грустный Иннокентий, уже снова в виде скелета. И душераздирающе вздыхал.

Глава 75

— Вот у кого настоящая драма, — шепнул Раян. — Не то что ваши!

— Кешенька! — воскликнула Кэл. — Неужели тебя и не в виде скелета дэвушки отвергли?

Ого, да ей уже успели всё рассказать!

Иннокентий поднял на нас печальные глазницы, поблёскивающие туманными болотистыми огоньками.

— Не отвергли! — вздохнул. — Хорошие дэвушки. Да только ни одна из них — не Эсмеральда.

Мы с недоумением принялись переглядываться. Это что ещё за новое имя? Похоже, никто из нас прежде его не слышал.

— Кешенька, а расскажи нам об Эсмеральде, — попросила я в тон Кэл, усаживаясь на крыльцо рядом с понурым скелетом.

— Она умерла! — трагически изрёк Иннокентий, прикрывая ладонями свой череп.

— Ты тоже, — заметил Бэйн. За что получил от скелета осуждающий взгляд.

— Вы, некроманты, — бездушные! — только и вздохнул Иннокентий, смотря куда-то себе под ноги.

— Ну-ну, Кешечка, — Кэл погладила скелет по плечу.

— Эсмеральда! — протянул Иннокентий. — Она была светом моих очей.

Он поднял голову и пробирающе обвёл нас пустыми глазницами.

— Я её так любил, — выдал тихо.

— Вы были женаты? — осторожно спросила я.

— Нет! — простонал Иннокентий.

— И что случилось? — подтолкнул замолчавшего скелета к продолжению Дэйкер.

Муж явно готов был вот-вот отрубиться. И только интерес ещё помогал ему держаться на ногах ровно.

И что-то такое в нём домашнее проскальзывало, словно своё. Меня вроде не было дома, у мужа дома, всего сутки. А я и не задумывалась, как на самом деле… успела соскучиться.

Иннокентий же наконец-то вышел из раздумий и ответил:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь