Онлайн книга «Развод с драконом или Кофейная дипломатия»
|
Потом вызвали наших постоянных клиентов. Строители, те первые, рассказывали, как я их встретила, как варила кофе, как относилась к ним с уважением. Пожилая пара, которая играла в шахматы с Теодором, подтвердила, что я веду себя совершенно нормально. — Она культурная, вежливая, — сказала старушка. — И призраки у неё культурные. Мы с мужем каждую неделю ходим, и нам очень нравится. Судья слушал внимательно, делал пометки. Когда свидетели закончили, он повернулся к адвокату истцов. — У вас есть вопросы к свидетелям? Лорд Кристофер поднялся, подошёл к трибуне, где стоял рыжий строитель. — Скажите, — спросил он сладким голосом, — вы часто видите леди Карину? — Каждый день почти, — ответил строитель. — И как она себя ведёт? Не кажется ли она вам странной? — Странной? — переспросил строитель. — Нет, нормальная она. Кофе варит, улыбается, шутит. Чего странного? — А то, что она живёт с призраками, вас не настораживает? — Так призраки добрые, — пожал плечами строитель. — Иви вон с детьми играет, Теодор в шахматы учит играть, Яга пирожки печёт. Чего ж настораживаться? Лорд Кристофер скривился, но продолжил: — А не кажется ли вам, что она могла вас приворожить? Своим кофе, например? Строитель расхохотался так громко, что судья стукнул молотком. — Приворожить? — вытирая слёзы, повторил он. — Да я мужик здоровый, меня не приворожишь. А кофе у неё просто вкусный, и всё. Вы бы попробовали, господин хороший, может, и сами бы поняли. Я в браке уже десять лет и никто еще не сомневался в моей любви к жене! В зале послышались смешки. Лорд Кристофер побагровел и отошёл от трибуны. — У меня всё, ваша честь. Судья кивнул и повернулся к нам. — У ответчицы есть ещё свидетели? Рейнард поднялся. — Да, ваша честь. Я хотел бы пригласить лорда Кайла эш'Шерра. В зале пронёсся шёпот. Мои родители переглянулись, брат побелел. Кайл поднялся и вышел вперёд. Он выглядел спокойным и уверенным, будто каждый день давал показания в суде. — Лорд эш'Шерр, — начал Рейнард, — вы были мужем леди Карины. Не могли бы вы рассказать суду, какой она была в браке и какой стала после развода? Кайл посмотрел на меня долгим взглядом, потом повернулся к судье. — В браке леди Карина была несчастна, — начал он. — И я был тому причиной. Я не уделял ей внимания, не пытался понять её, не давал ей того, что нужно женщине. Она искала утешения в картах и покупках — это правда. Но виноват в этом был я, не она. Он говорил, и в зале становилось всё тише. — После развода я следил за ней, — продолжил он. — Я видел, как она взяла себя в руки, как открыла кофейню, как построила бизнес с нуля. Я видел, как к ней тянутся люди, как они её уважают. — Вы утверждаете, что она вменяема? — спросил Рейнард. — Абсолютно, — твёрдо сказал Кайл. — Она самый вменяемый человек из всех, кого я знаю. Мать на скамье истцов вскочила. — Это ложь! Он её любовник! Они сговорились! — Леди, — судья стукнул молотком, — ещё одно слово, и я удалю вас из зала. Мать села, сверля меня взглядом. Когда свидетели закончили, судья объявил перерыв и удалился на совещание. Мы сидели на скамье и ждали. Лина держала меня за руку, Тиана шептала молитвы. Кайл сидел рядом и молчал. — Спасибо, — сказала я тихо. Он удивлённо посмотрел на меня. — Это не подвиг, — ответил он. — Это просто правда. |