Книга В заложниках интриг, страница 116 – Адриана Максимова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «В заложниках интриг»

📃 Cтраница 116

— Мне жаль, – тихо сказала Кордия. Дор кивнул. Перед глазами всплыл умирающий Штефан, зрелище было страшным. – Знаешь, я думаю, что тот, кто устроил это похищение, обладает магией. Штефан сказал, что это политика, но мне кажется, что не только. Нас хотели убить твоими руками не только для того, чтобы истребить наследников Андреса. За этим стоит игра проклятий.

Дор кивнул, хотя сомневался в том, что Альба владеет магией. Прежде ей помогал Сабола, но раз тот оказался в тюрьме, могла ли она найти ему замену?

В дверь раздался тихий стук, и в покои осторожно вошел Августин. Он был умыт, причесан и хорошо одет. В нем было сложно узнать того мальчишку, что покушался на жизнь короля, но Дор все-таки узнал его. Когда они возвращались во дворец, Оскар рассказал ему о том, что он их с Кордией младший брат и это они устроили ему побег.

— Ты ничего не хочешь мне объяснить? – строго спросил Дор Кордию. Августин сел на край ее постели и, взяв сестру за руку, поцеловал.

— Нет, – с легким озорством ответила Кордия.

— И что мне теперь с этим делать?

— Можете притвориться, что меня не существует, – хрипло проговорил Августин и с ненавистью посмотрел на герцога. Не может простить ему пыток. Что ж, он бы тоже такого не простил. Кордия притянула Августина к себе и поцеловала его в макушку.

— Не могу! Невнимательность обычно приводит к плачевным результатам, – отрезал Дор, глядя на Августина. – Ты не можешь здесь находиться.

— Мы разберемся с этим, – пообещала Кордия. – Тебе не о чем переживать. Августин поживет у Бальтазара пару дней.

— Герцог, вам лучше сделать вид, что не слышали этого, – холодно произнес Августин. Дор подумал, что этот парень при первом удобном случае вонзит ему нож в горло и будет счастлив. Он кожей ощущал глухую ярость, волнами исходящую от Августина.

— Наверное, ты хочешь, чтобы я извинился за то, что было в пыточной? – глядя Августину в глаза, произнес Дор. Тот поднялся и расправил плечи. Герцогу показалось, что за эти дни он стал выше ростом.

— Мне бы стало легче, если бы ты умер, – сказал Августин, сжимая кулаки. Дор усмехнулся.

— Дор… – подавив вздох, проговорила Кордия. Герцог заметил тревогу в ее глазах. Она что, думает, что после всего, что случилось, он причинит вред ее брату? Хотя тот своим поведением так и напрашивается на неприятности.

— Однажды я точно исполню твое желание, – поднимаясь, сказал Дор. – А сейчас я хочу, чтобы ты убрался отсюда.

Августин стиснул зубы и с вызовом посмотрел ан него. Они стояли, буравя друг друга взглядами, как заклятые враги. Дору не хотелось с ним воевать, но он понимал его чувства, а еще он помнил, что в шестнадцать лет все кажется насыщенно черным и ярко-белым и что Августин жил здесь и сейчас, когда ему шестнадцать.

— Августин, пожалуйста, – спустившись с кровати, проговорила Кордия. Она набросила на спину шаль и, подойдя к брату, обняла его. Тот вздрогнул.

— Ты же была там, ты все видела, – с горечью ответил Августин. – Неужели ты простишь ему это? Найдешь оправдание?

— Августин… – мягко произнесла Кордия.

— Я все понял, можешь не продолжать, – сбросив с себя руки Кордии, холодно сказал Августин и пошел к двери. Она беспомощно смотрела ему вслед. Дору стало жаль ее, но он не подал вида.

— Пришлю к тебе целителя, – сказал Дор и внезапно охрип, глядя на ее хрупкую фигурку. Заставил себя отвернуться и пошел к двери.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь