Онлайн книга «Злодеи выбирают себя. Том 2»
|
— Даже если ты бессмертный мастер, ты всего лишь человек… — снисходительно ухмыльнулся Тонхон, позволяя чужим пальцам сильнее запутаться в его шевелюре. — Я встречал нескольких женщин, пытавшихся сопротивляться моему очарованию, но ничего не выходило. Дело далеко не в духовной энергии. Это желание исходит от сердца. Не сопротивляйся. — Какие красивые речи, — сухо произнесла Чэнь Син, хмыкнув и качнув головой. — Только не пойму, с чего ты решил, что я буду сопротивляться? Использовав духовную энергию, чтобы точно не прогадать, Чэнь Син вцепилась в волосы Тонхона и рывком опустила его вниз. Упав на четвереньки, он раздражённо рыкнул, схватил Чэнь Син за юбку ханьфу и дёрнул на себя. Споткнувшись о его бедро, она постаралась удержать равновесие, но всё же рухнула рядом на колени. Увидев, что Тонхон собирается наброситься на неё, Чэнь Син ударила его ногой в грудь. В ней клокотали злость и адреналин, но также пробуждался и страх. Дура! Вот же дура! Замечталась, подумала, что лис-хранитель сможет стать хорошим спутником. Но в первую очередь это не просто мужчина, а хули-цзин, верх над которым могли взять животные инстинкты. Как она вообще смела допустить мысль, что такой человек желал разговаривать с ней на равных? Тонхон оказался невероятно ловким и сильным. Чэнь Син не успела и пары шагов сделать, как чужая ладонь схватила её за лодыжку и дёрнула назад. Она попыталась вырваться, но в итоге снова упала на колени, а в следующий миг Тонхон набросился на неё, придавив сверху. Он задорно рассмеялся, перехватывая её за запястья и не позволяя скинуть себя. — Вот и попалась, маленькая заклинательница, — с задором фыркнул он. Тонхон напоминал кота, для которого гонять перепуганную мышь, борющуюся за жизнь, стало дивным развлечением. Страх всё сильнее стягивал невидимое кольцо на шее Чэнь Син и вместе с тем разжигал в ней гнев, рискующий взметнуться к звёздам49. — Больше не будешь?.. Оставшись глухой к речам Тонхона, Чэнь Син разъярённо крикнула и с силой ударила его затылком по лицу. Услышав болезненный стон и почувствовав, как руки обрели свободу, а вес чужого тела сместился вниз, она обернулась и с размаху ударила ребром ладони по скуле Тонхона. Если бы он не прикрыл лицо ладонями, то Чэнь Син наверняка бы ему что-то сломала, а пока просто столкнула его с себя, чтобы встать. Игнорируя болезненные стоны и действуя под натиском адреналина, жгущего вены, Чэнь Син схватила металлическую курильницу для благовоний. — Чэнь Син, подожди! — видя, в каком состоянии она пребывает, поспешил окликнуть её Тонхон. — Я это не всерьёз! Я только хотел припугнуть!.. Последняя фраза оборвалась с тяжёлым грохотом курильницы, пробившей деревянную стену. Тонхону пришлось резко уклоняться от импровизированного метательного снаряда, иначе вместо досок пострадала бы его голова. Шумно дыша и лихорадочно бегая глазами по комнате, Чэнь Син ухватилась за керамическую вазу. — Чэнь Син! Дзынь! — звонкий грохот раскалывающегося фарфора заглушил все попытки Тонхона достучаться до опьянённой яростью и страхом Чэнь Син. Та не стала заканчивать на этом и бросилась к лису-оборотню. Когда она подхватила с пола крупный осколок и отчётливо дала понять, что спорить с ней не лучшее время, Тонхон метнулся к двери, как несущиеся звёзды и летящая молния50. Он захлопнул за собой ставни в тот миг, когда острый осколок пролетел над его головой. Обрушив удар, Чэнь Син прорезала тонкий слой бумажной перегородки, но не более. |