Книга Луна освещает путь в тысячу ли. Том 1, страница 115 – Александра Альва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Луна освещает путь в тысячу ли. Том 1»

📃 Cтраница 115

— Эй вы, там! – послышался голос откуда-то сверху, и заклинатели подняли головы, разглядывая тёмную фигуру на вершине башни. – Уходите отсюда быстрее! Эти уродцы плотоядные, они пожирают людей!

— Мы заклинатели, это наша работа! – холодно ответил Дуань Хэн и достал из ножен свой цзянь, который блеснул в свете лунного камня. – Шисюн, вы даёте разрешение вступить в бой? Мы со здоровяком по пути сюда поспорили на три бутылки рисового вина, кто из нас двоих сможет зарубить последнего яогуая у заставы.

Ван Юн оглядел своих подопечных с плохо скрываемой насмешкой и медленно кивнул:

— Эти совсем слабые, еле-еле дотягивают до первой ступени, так что развлекайтесь.

— Вы… вы заклинатели?! – продолжал кричать человек на башне. – Тогда умоляю, спасите меня! Моего товарища сожрали, а я уже очень давно сижу наверху! Если бы не наша провизия, то твари полезли бы за мной!

— Идите, – приказал Ван Юн.

Адепты бесшумно спешились, и первой на землю полетела голова э-гуя, который доедал человеческие останки. Дуань Хэн и Ань Бохай побежали вперёд, как и всегда, бросаясь в самую гущу демонов, а Мэйфэн вместе с Хэ Сюли и Ань Иин обошли заставу по кругу, вылавливая затерявшихся в темноте одиночек.

Эта стычка оказалась настолько быстрой, что вскоре жалобные визги яогуаев смолкли, а молодые заклинатели собрались перед входом в башню, оттирая от кожи капли гнилой крови. Гора порубленных на части зеленоватых туш ужасно воняла, истекая тёмной жижей, и Фэн Мэйфэн подумала, что если не сжечь тела до утра, то под жарким летним солнцем они начнут мгновенно разлагаться и могут отравить близлежащие земли.

— Шисюн, давайте разожжём костёр! – предложила она Ван Юну, который как раз подошёл к месту битвы, чтобы осмотреть работу своих подопечных. – Торговцы, проезжающие здесь, могут заболеть из-за ядовитых испарений.

— Ты умнеешь на глазах. – Он похлопал её по плечу и прошёл дальше, пнув разбухшую ногу э-гуя, которая лежала в траве неподалёку от основной кучи. – Убирать за собой после охоты на демонов – это признак хорошего тона среди заклинателей. Быстро соберите хворост, нам нельзя задерживаться.

— Постойте! – вмешался в разговор стражник. – Нельзя сжигать этих уродцев прямо здесь!

Он уже спускался с башни по деревянной лестнице и, чтобы поскорее оказаться внизу, грузно спрыгнул на землю, еле удержавшись на ногах. Пластины на его доспехах были поцарапаны, а кое-где вывернуты, а рука, на которой засохла кровь, висела плетью.

— Я благодарен вам за спасение, но если вы разведёте огонь, то пламя перекинется на заставу! – Крупные капли пота скатывались по его лицу, и он еле сдерживался, чтобы не стучать зубами. Мужчина был укушен. – Меня прислали охранять дозорную башню, и я не могу подвести своего командира.

— Нечего было строить свои сооружения на месте старого захоронения. Да и есть ли смысл беспокоиться о таких низменных вещах, когда жить осталось всего ничего? – удивился Ван Юн и указал на руку стражника. – Тебя укусили, дружище, ты уже мертвец.

Мужчина побледнел ещё сильнее, и его ноги сами собой подкосились – он плюхнулся на землю и судорожно прижал ладонь ко лбу.

— Так, значит, всё кончено… – пробормотал он. – Невезение преследует меня повсюду. Я ведь только начал свой воинский путь, и мне совсем недавно поручили первое серьёзное задание. Я всего лишь хотел доказать родителям, что справлюсь…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь