Книга Когда отцветает камелия, страница 119 – Александра Альва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Когда отцветает камелия»

📃 Cтраница 119

Среди бесчисленных закладок, оставленных Хару, Цубаки увидела единственную красную, почти в самом низу книжной стопки. Всё ещё не распрямляя спину, она потянулась к необычной отметке и достала покрытые пылью записки, начертанные от руки. Сшитая вместе бумага выглядела старой, и на ней даже не было обложки, поэтому имя автора и название узнать не удалось.

Красной закладкой оказалась отмечена страница, на которой виднелась выцветшая надпись: «Акамэ – истинно видящие. Руководство для мастеров искусства оммёдо».

Сердце забилось быстрее, и Цубаки, забыв об осторожности, вновь поставила свечу на стол и начала читать. На пожелтевших страницах рассказывалось о совете ками, на котором те приняли решение даровать людям божественную помощь в борьбе с миром ёкаев, а также упоминалось о необычных способностях акамэ и о том, как обучать и использовать видящих.

Цубаки стало не по себе: в этих старых записях о таких, как она, говорили с пренебрежением, словно рассказывали об очередном артефакте для изгнания нечисти. Эта несправедливость длилась уже много столетий, и божества оказались первыми, кто поощрил подобное неравенство!

Поскорее перевернув страницу, Цубаки задержалась на ней: сначала показалось, что автор случайно пропустил этот лист, оставив его пустым, но стоило присмотреться, как акамэ увидела проступающие на бумаге тёмно-красные символы.

Она поднесла свечу ближе и, напрягая воспалённые глаза, прочитала: «Руководство для акамэ, написанное кровью столетнего ёкая». Внутри всё перевернулось: если здесь вместо туши и правда использовали кровь магического существа, то никто, кроме видящих людей или по-настоящему сильных оммёдзи, не мог прочесть эту страницу. Вот оно!

«Происхождение акамэ для людей до сих пор остаётся загадкой, впрочем, скрыть правду пожелали сами божества, и никто не может пойти против их воли. Но я, странствующий монах Кимура Ясухиса, посчитал нужным оставить некоторые сведения, которые помогут таким же, как я, понять свою истинную суть».

Цубаки схватилась за край стола и изо всех сил начала всматриваться в написанное, пытаясь понять смысл послания. В затуманенном разуме всплыло имя – Кимура Ясухиса, где она могла его слышать?

«Всё началось с желания ками переломить ход борьбы человечества с тёмными существами – ёкаями, заполонившими Страну тростниковых равнин110. Для того чтобы подарить людям особый дар, божества собрали свою кровь и напоили ею избранных женщин, которые в скором времени должны были разрешиться от бремени. Так родились дети-полукровки, и в жилах их текла светлая энергия, а на лбу каждого такого ребёнка ярко горел символ ками, за что их и прозвали акамэ – „красный глаз“.

Но сила этих детей оказалась непредсказуема, а с возрастом они стали слишком походить обликом на своих божественных прародителей, от чего изображения прекрасных ликов вскоре заполнили святилища, а люди всё чаще возжигали благовония в честь видящих, посчитав их новыми богами.

Тогда божества явились акамэ, чтобы предупредить их о своём гневе, но полукровки увидели в сердцах ками червоточину и не побоялись раскрыть истинные помыслы своих создателей, которые заключались лишь в жажде власти. В том и оказалась страшная сила видящих: от их глаз не могла скрыться ни одна душа, даже если она принадлежала богу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь