Онлайн книга «Обскур»
|
Оглушительный звук с первого этажа разносится по дому. Я вздрагиваю, отрываясь от поцелуя, и ощущаю, как под моими руками мышцы Ворона напрягаются. Он резко поворачивается к коридору, брови хмурятся. — Ты кого-то ждала, Куколка? Я мотаю головой, отодвигаясь. — Так и думал… – бурчит Ворон и выпрямляется. С пояса он снимает маску и надевает её, молча выходя из комнаты. Слышится возня в спальне тёти, а через несколько секунд она сама заглядывает ко мне: — Мия? — Я здесь. Не знаю, что это было. — Пойду проверю, – вздыхает Хильде, кутаясь в халат и приглаживая растрёпанные волосы. — Нет! – Я вскакиваю, хватая тётю за запястье. – Не нужно, пожалуйста… Ворон кого-то почуял, и этот кто-то вряд ли пришёл на позднее чаепитие. Лучше оставить это моему личному монстру, он точно разберётся с этим в отличие от нас с Хильде. Но кто ворвался сюда? И зачем? В разуме рождается лишь одно предположение: здесь колдуны, жаждущие полумифический артефакт. Они знали о моей связи с Вороном. Вопрос времени, когда они бы попытались снова напасть. Шум с первого этажа снова появляется, он усиливается, будто… Будто кто-то сражается с кем-то. Ворон и колдун? Хильде отшатывается от двери, пятится и судорожно заталкивает меня себе за спину, когда мы обе отчётливо слышим топот. Почти сразу после этого в спальню вбегает незнакомец. — Ты дол… Договорить он не успевает, его сбивает крылатое чудище, протаскивая вглубь комнаты. Я взвизгиваю, а Хильде каким-то чудом остаётся в уме, потому что хватает меня и тащит за собой вниз. Меня немного тошнит от вида выпотрошенного трупа мужчины, валяющегося у лестницы. Мы выбегаем наружу, во двор. И я удивляюсь, как быстро она умеет бегать. Тётя сжимает мою руку с такой силой, что наверняка останутся синяки, но я и сама стискиваю её ладонь с той же силой. Мне страшно потерять Хильде, а ей страшно потерять меня. — Эйнар! Предки милостивые! – задыхаясь восклицает тётя. Прямо у распахнутой калитки стоит наш сосед. – Ты видел, что к нам пробрались? Ты вызвал полицию? Хильде получает маленькую надежду на спасение, отпускает меня и выступает вперёд. Я всё ещё насторожена, но даже так сложно предугадать следующее действие… Эйнар вскидывает руку. С его пальцев срываются яркие шары света. Они летят вперёд с невероятной скоростью и врезаются в Хильде. Она вздрагивает, когда огни рассыпаются искрами об её тело, и заваливается на меня. Я едва успеваю подхватить тётю и спасти её от удара ещё и затылком. Разум отказывается осознавать произошедшее, кажется, что он скрепит как старые дверные петли, пытаясь понять, что Хильде без сознания, а виноват в этом Эйнар. Наш подозрительный сосед. — Зря ловушку для сна не повесила, всё разрешилось бы быстрее, – со злостью выплёвывает он фразу. Трясущимися руками я укладываю тётю на траву, понимая, что даже при большом желании не смогла бы сбежать с ней, а так… Она дышит, но без сознания, значит, никто не будет нападать на обезвреженную женщину, так ведь? Знакомый животный ужас поднимается где-то в животе, он призывает бежать, прятаться, но до того, как мне удаётся сориентироваться, Эйнар уже рядом. — Я всё гадал, когда он заявляется к тебе. Ночью, но когда? Ловушка бы дала мне сигнал, а ты… Сука! Эйнар хватает меня за руку и тащит вглубь двора, подальше от окон любопытных соседей, туда, где пышные кроны деревьев могут скрыть его от чужаков. |