Книга Нашла коса на камень, или приручение строптивого монарха, страница 50 – Светлана Малеёнок

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Нашла коса на камень, или приручение строптивого монарха»

📃 Cтраница 50

— Алексена, что-то случилось? — забеспокоилась я, так как посчитала, что должна быть веская причина для столь позднего визита. — Ты проходи! Присоединяйся к нам. Мы тут с девочками… немножко отдыхаем, — хихикнула я.

Принцесса удивленно разглядывала наш уютный междусобойчик. Перед софой стоял небольшой столик, буквально заставленный мисочками с ароматным угощением, также среди всего этого обилия посередине стола стыдливо прятались пять пузатых емкостей с алкоголем. А на полу, одна на пуфике, а другая на диванной подушке, вольготно разместились мои горничные.

— Ого! А што, так рафве мофно? — удивилась принцесса.

— Не знаю, — пожала я плечами, — но если очень хочется, то можно! — уверенно кивнула я и, убедившись, что закрыла дверь на задвижку, гостеприимно пригласила девушку присоединиться к нам.

Алексена, немного робея в непривычной обстановке, присела на край софы. Я тут же подала ей бокал с вишневой наливкой.

— Ну, за знакомство! — произнесла я тост.

Потом мы попробовали еще рябиновую наливку, черносмородиновую, из бузины и чего-то там еще. Алексена, забыв, зачем пришла, с аппетитом дегустировала всё, что было на нашем фуршетном столике. А нам и не жалко, сами уже так объелись, что в сон клонить стало.

Наконец, я вспомнила, что принцесса явно пришла ко мне не просто так, и предложила перейти к делу, пока нас совсем не сморило. И тут к нашему «хлебу» еще добавились и «зрелища», а точнее, интересная информация.

Оказывается, за ужином император сидел мрачнее тучи. А зная, что он и так ни разу не весельчак, страшно было даже представить степень его хмурости сегодня. И я порадовалась, что решила поужинать у себя, а то бы мне и кусок в горло не полез в такой обстановке. Оказывается, что не лез он и принцессам, они вяло ковырялись вилками в тарелках, ожидая его решения.

Хуже всего пришлось Хельге, той самой принцессе, у которой в руке я увидела сломанный хлыст. Император почти не сводил с нее своего мрачного взгляда из-под бровей.

И вот, когда этот похожий на пытку ужин подошел к концу, император известил принцесс о том, что завтра он уезжает на два-три дня с принцессой Вингельминой в деловую поездку по реке, но перед этим он проводит восвояси принцессу Хельгу. А с ней вместе он отправит и своего уполномоченного посла с официальным письмом императору королевства Бермонд, отцу принцессы. Где уведомит его, что дочь была выдворена из Русии в связи с совершенным ею покушением на принцессу королевства Вергия. И что если бы Вингельмина погибла, то данное обстоятельство имело бы поистине катастрофические последствия с вполне вероятными военными действиями. А посему в качестве моральной компенсации Русия оставляет за собой Бермондские горы без права обжалования данного решения!

После этого Хельга разревелась и пищала, чтобы ее простили, что она не хотела и просто пошутила!

— Да уж, шуточки у нее! — возмутилась я. — А если бы я шею свернула или позвоночник сломала, она что, ойкнула бы и опять пропищала: «Извините, я нечаянно! Шутка не удалась!»

А потом мне подумалось, что погибни я, Эдуард, и из этого обстоятельства выгоду бы поимел. И так горько стало!

— Ну, да, император ее и шлушать не штал! Велел жапереть в ее покоях до жафтра, — закивала Алексена, приканчивая последний пирог, и запивая наливочкой. — Вингельмина, а што это жа поеждка деловая на реку? — подняла на меня девушка, уже изрядно пьяненькие глаза.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь