Книга Невеста из другого места, или Простите, Ректор, это всё кот!, страница 44 – Дэнни Стилс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста из другого места, или Простите, Ректор, это всё кот!»

📃 Cтраница 44

— Я слушаю вас внимательно, господин Купер.

— Только боюсь, они не особо тебе понравятся.

Ну класс! Другого я и не ожидала. Разве могло быть иначе?

----------------------------------Приглашаю вас с следующую книгу вашего моба "Фиктивная невеста или Ведьма в женихах не нуждается!"авторМара Дарова

Глава 16. Нетерпение дракона

Антон

В нетерпении я мерил шагами землю рядом с лавкой Лесли. Что-то слишком долго они там общались, на мой взгляд. А старик-то явно заинтересовался колечком, и уж точно не по доброте душевной.

Понимал я и то, что старик был прав, с таким артефактом на руке, как у Аннушки очень опасно разгуливать по нашему миру, где постоянно разрываются грани мироздания, и нежить из параллельных миров так и норовит полакомиться моими односельчанами.

Но я также был уверен, что лавка старьёвщика защищена достаточно, чтобы не переживать за внезапное открытие ведьминского круга внутри неё или вблизи.

— Эй, вы долго ещё? — я открыл дверь и зашёл в тёмное помещение, наклонив голову. Дверной проём не был предназначен для высоких людей. — Анна, нам пора возвращаться!

Мне никто не ответил, и я прошёл дальше. В глубине вспыхнул неяркий голубой свет. Не может быть! Старик, что открывает куда-то портал?!

В два шага я добрался до лестницы и быстро вскочил наверх, крича на ходу:

— Аннушка, нет! Не ходи с ним никуда!

Моим глазам предстала такая картина.

Анюта сидела за столом с закрытыми глазами, маг водил вокруг её головы артефактом, а перед ними разворачивалась картина какого-то иного ночного мира. Огромное количество странно одетых людей, все куда-то спешат, горят какие-то, мигающие разноцветными огнями картинки, ездят с огромной скоростью непонятные штуки по земле, норовя раздавить людей.

— Что здесь происходит? — спросил я, подойдя к столу.

— Не мешай, ректор, я пытаюсь помочь! — раздражённо рявкнул мне Лесли.

Двигающиеся картинки задёргались, пропали и девушка открыла глаза. Мне показалось, что в них мелькнуло облегчение.

— Ты как, в порядке? Что это было?

— Ну вот, дракон всё испортил! Сказал же ждать снаружи, — раздосадовано буркнул старик и устало опустился на стул рядом. — Теперь надо начинать всё сначала, только артефакт подзарядить придётся. Так что придётся подождать.

— Пока мне не объяснят что-то тут происходит, никто ничего "начинать сначала" или продолжать не будет! — ответил я, вставая за спиной у девушки.

— Да всё в порядке, Антон, — ответила Анюта, но по слабому голосу девушки, я бы не сказал, что та была в порядке. — Я просто согласилась показать Лесли мой мир, и раздобыть для него из библиотеки моего дяди одну книгу.

— Сначала следовало посоветоваться со мной, прежде чем соглашаться на помощь старого проходимца. Бывшему магу доверять нельзя!

— Ну, начина-а-а-ется! — протяжно молвила девушка, закатывая глаза. Пусть закатывает сколько хочет. Главное, чтобы ни во что не вляпалась, заключая сделки с хитрым лисом. Зря я согласился её к нему вести. — Не можешь ты без своих ценных указаний, да?Ведьмак встал и, сверкая на меня глазами, заявил:

— Попрошу без оскорблений, Кор-ректор. Это вы ко мне за помощью пришли, а не я к вам!

— Я-то знаю, чем может закончился для человека необдуманное принятие твоей "помощи", так что можешь свой пыл поубавить, Лесли, а вот она не знает с кем связывается, — ответил я ему. — Вставай, Анюта, уходим отсюда. По-другому как-нибудь разберёмся с кольцом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь