Онлайн книга ««Аромат любви» от сударыни-попаданки»
|
Открылась дверь, и гувернантка чуть ли не влетела в спальню. — Варя, этот… В общем, Григорий Александрович сегодня на занятии специально опрокинул чернильницу, — она едва сдерживала гнев. — Испортил мне одежду. У меня и так гардероб скудный, а тут ещё и платье в негодность пришло. — Ты уверена, что Гриша сделал это специально? — вскинула я брови. — Может, всё же нечаянно? — Да нет же. Дождался, когда я подойду к нему и специально смахнул локтём. Вредный упрямый мальчишка! Ни в какую не хочет держать перо в правой руке. Говорит, ему удобнее писать левой, — сетовала Аннушка на воспитанника. — Я не хочу жаловаться Александру Митрофановичу. Только начала работать, а тут… — Не переживай. Я поговорю с мальчиком. И платье тебе новое справим, — улыбнулась я подруге, встав со стула. — Правильно сделала, что не стала беспокоить моего мужа по пустякам. Сами управимся. Войдя в детскую, я первым делом оценила ситуацию. Горничная уже успела убраться в комнате. Гриша стоял в углу, уткнувшись лицом в стену. — Сколько он там стоит? — кивнула я на пасынка. — Полчаса, — ответила Гришина гувернантка. — Насколько же ты его поставила? — ахнула я, округлив глаза. — На сто минут, — как ни в чём не бывало ответила она. Почти два часа для ребёнка, которому ещё и шести лет не исполнилось?! — Григорий, можешь выйти из угла, — я подошла к мальчику, который даже не шелохнулся. — Ты достаточно там постоял, искупив свою вину. Я осторожно тронула его за плечо, развернув к себе. Он гордо задрал голову, поджал губы. Красные глаза и распухший нос свидетельствовали о том, что мальчик плакал. — Расскажи, как это случилось? — голос мой дрогнул, когда я посмотрела в его глаза, полные обиды. — Я нечаянно, правда, — всхлипнул он, его подбородок затрясся, но мальчишка сдержал слёзы. — Хорошо, верю тебе, — вздохнула я, погладив его по плечу. — Иди в свою комнату, тебе пора на тихий час. Он кивнул и торопливо вышел из детской. — Анна, ты переборщила, — покачала я головой, повернувшись к подруге. — Сто минут в углу это слишком за такой проступок. К тому же я верю, что Гриша сделал это случайно. — Варя, он крутился и не слушался меня — вот и результат его баловства, — возмутилась подруга. — Я осталась без платья. — Не переживай, будет тебе новое платье, — вздохнула я. — Постарайся найти подход к Грише. Он, конечно, не самый послушный ребёнок. Ему просто не хватает внимания и заботы. — Вот и заботься о нём, — хмыкнула она на мою реплику. — Ты же теперь заменяешь ему мать. Моё дело приглядывать за ним, обучать манерам и наукам, а не сюсюкаться. Она права, официально я теперь мачеха Гриши, что накладывает на меня определённые обязательства. — Завтра поедем к портнихе, — лишь произнесла я и вышла из комнаты. Может, поговорить с мужем? Я понимаю, у него много дел, но всё же стоит уделять сыну хоть немного времени. Ноги сами понесли меня на первый этаж в сторону лаборатории. Островский в белом халате склонился над столом. Рядом лежали блокнот и карандаш. Перед ним стоял ящичек с пузырьками ароматических масел и коробка с чистыми бумажными полосками. Судя по витающим в воздухе запахам, муж работал над «Наполеоном». — Варвара? — услышав мои шаги, он поднял голову и тут же встал. — Что-то случилось? |