Книга Станционные хлопоты сударыни-попаданки, страница 68 – Ри Даль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Станционные хлопоты сударыни-попаданки»

📃 Cтраница 68

К счастью, он оказался другого мнения:

— Ну, что вы, Пелагея? Как можно вас дополнительно терзать после целого трудового дня? — пафосно заявил Толбузин. — В конце концов имею же я право угодить даме сердца. Обождите минуту. Сейчас найду нам другой транспорт.

Мне захотелось закатить глаза от того, как откровенно пыжился этот мужчина. Так он попросту пытался произвести на меня впечатление! Вот же кретин! Хотя чем больше он был занят поимкой нового экипажа, тем больше у меня было времени побыть без его внимания.

Как назло, никто не останавливался — все проезжающие повозки уже везли пассажиров. Не могу сказать, что меня это сильно огорчало. Я даже испытала некоторое злорадство вперемешку с раздражением, пока наблюдала за безуспешными попытками Фёдора.

В конце концов рядом с ним остановился экипаж. И к своему изумлению я увидела в окне никого иного как Гавриила Модестовича!..

— О, добрый вечер, Фёдор, — донёсся до меня разговор.

— Добрый вечер, князь, — сухо отозвался Толбузин. — Вижу, и эта карета занята. Так что не стану вас задерживать.

— Отчего же? Здесь ещё есть место для вас.

— Я не один. И нам скорее всего не по пути. Всего доброго, Гавриил Модестович.

— А куда же вы направляетесь?

— В театр, сударь. В театр, — раздражённо проскрежетал зубами Фёдор. — Ах, вон ещё один экипаж приближается. Попробую перехватить…

— Так ведь и я направляюсь в театр.

— Вы? — Толбузин резко остановился, а лицо у него вытянулось.

В этот момент к месту событий подошла я, уже подозревая, что проезжал инспектор мимо моего дома вряд ли случайно.

— Добрый вечер, инспектор.

— А, Пелагея Константиновна, — поприветствовал меня Вяземский. — Какая приятная встреча. А вы тоже в театр?

— Пелагея Константиновна со мной, — отрезал Фёдор и немного придвинулся, словно пытаясь отгородить меня от стоящей кареты. — И нам требуется незамедлительно найти экипаж. Так что вынуждены проститься, Гавриил Модестович.

— К чему вам искать экипаж, если мы все прекрасно разместимся вдвоём. Тем более, что место назначения у нас едино.

— И вы также намерены посетить театр? — изобразила я удивлённые глаза. — Какое совпадение! Нам несказанно повезло, Фёдор! Не правда ли?

Полагаю, он всей душой желал ответить: «Неправда», но был вынужден в итоге кивнуть:

— В самом деле. Везение потрясающее.

— Тогда прошу в мою карету, — широким жестом пригласил нас Вяземский и распахнул дверь. — Располагайтесь.

Глава 41.

Господи, только бы не расхохотаться! Почему-то мне казалось, князь тоже едва сдерживает улыбку, хотя внешне держался он безупречно. Я даже позавидовала актёрским навыкам инспектора — вот уж кому, оказывается, сам бог велел в театре играть. Меня же так и подмывало залиться смехом.

Ну, в самом же деле — просто умора! Надо было видеть нашего напыщенного франта, у которого едва не дёргался глаз от бешенства. А самое забавное: надо же было такому случиться — столько лет жизни (пусть и прошлой) не было у меня ни единого кавалера, а тут сразу двое!

Впрочем… Никто из них, по большому счёту, моим кавалером не был. Одного я сама старательно отшивала. Второй и вовсе являлся скорее партнёром в нашем расследовании, и не более того. Пора уже это уяснить раз и навсегда, чтобы больше не витать в облаках.

Я вдруг перехватила взгляд Гавриила Модестовича, короткий и молчаливый. Но даже такого взгляда хватило, чтобы сердце моё снова зашлось беспокойно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь