Книга Банный бизнес попаданки, страница 42 – Ольга Иконникова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Банный бизнес попаданки»

📃 Cтраница 42

После чая я всё-таки уговорила Дженни помыться. Но для того, чтобы заставить ее войти в помывочную, мне пришлось настежь открыть двери в предбанник. А вот теплая вода, мягкий пар и хвойные ароматы быстро сделали свое дело, и вскоре уже в глазах девочки страх сменился тихой радостью.

А утром, едва проснувшись, я услышала разговор под окном. Летти говорила Нинелле, что впервые за долгое время она спала как младенец, и что ее не единожды застуженные колени совсем не ныли.

Это уже была пусть маленькая, но победа. И я была искренне рада тому, что смогла хоть что-то сделать для тех, кто стал сейчас моей семьей.

Разобравшись с этим делом, я решила написать письмо в поместье Арлингтонов. Сообщила, что у нас с Дженни всё хорошо и пожелала всем здоровья. Жаль было, что я не могла указать свой нынешний адрес, потому что не хотела, чтобы старый граф или Патрик вдруг решили вернуть нас домой. Здесь, в лесной усадьбе, мне было куда теплее, чем в огромном и уже чужом доме.

Через пару недель после того, как баня была готова, к нам пожаловал важный гость. Он приехал один и не в карете, а верхом. И когда я увидела его у наших ворот, то не сразу поверила глазам.

— Ваше сиятельство! Как хорошо, что вы приехали!

Я привязала его лошадь к изгороди и предложила ему войти в дом. Летти как раз вот-вот должна была позвать нас к обеду.

— Благодарю вас, мадемуазель Арлингтон, — ответил он, — но я заехал к вам буквально на минуту.

— Лучше называйте меня Анной Донован, — попросила я. — Моя хозяйка тоже решила, что будет лучше, если все станут считать нас с Дженни ее двоюродными племянницами.

— Ну, что же, это правильно, — одобрительно кивнул он. — А теперь, если вы позволите, я хотел бы посмотреть на то сооружение, о котором вы говорили. Джонс сказал мне, что он никогда не видел ничего подобного.

Я с удовольствием повела его в баню и объяснила ее устройство.

— Жаль только, ваше сиятельство, что сегодня не банный день, и я не могу показать вам всё это на практике. Но в любое время, как только вы пожелаете, я истоплю ее именно для вас, и вы сами сможете оценить все ее достоинства. Только сообщите о своем приезде, и вам не придется ждать.

— Какая любопытная затея, — улыбнулся он. — Неужели в ваших краях такое встречается сплошь и рядом?

Если я и смутилась, то совсем чуть-чуть. А потом подтвердила его предположение. Пусть думает, что в поместье Арлингтонов у нас была такая штука.

— Могу ли я нанести вам еще один визит, ваше сиятельство? — спросила я.

Я всё никак не могла выкинуть из головы идею соляного промысла. И теперь, когда я уже почти подружилась с графом Ланже, я уже решилась рассказать ему то, что не осмелилась бы доверить кому-то другому.

— Разумеется, мадемуазель! — поклонился он. — Вы могли бы не спрашивать меня об этом. Буду рад видеть вас у себя!

Пока он отвязывал своего коня, я забежала в дом и сообщила Нинелле о визите графа. Можно было не сомневаться, что она уже увидела гостя из окна, но в силу своего упрямства не пожелала выйти его поприветствовать.

— Ну, так что, — хмыкнула она, — если он прибыл, чтобы посмотреть на твою баню, то он же увидел ее, правда? Значит, мне совсем ни к чему к нему выходить.

Возможно, если бы она знала, что он не взял с нас за лес, что пошел на баню, даже медной монеты, она и отнеслась бы к его приезду по-другому. Но пока я не готова была ей об этом сказать. Сначала мне нужно было обсудить с ним свою новую идею.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь