Книга Банный бизнес попаданки, страница 54 – Ольга Иконникова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Банный бизнес попаданки»

📃 Cтраница 54

Похоже, его величество был очень чуток к чужим взглядам, потому что он сразу повернулся в ту сторону, где мы стояли. И хотя я понимала, что он не сможет разглядеть нас за еловой стеной, я всё равно сделала шаг назад. Сердце застучало быстрее.

Что могло понадобиться королю на старой лесной дороге? Нинелла говорила, что она вела к какой-то старой мельнице, которая давно уже не использовалась по назначению. Там, куда направлялась карета, не было ни деревень, ни, тем более, городов. Да и сама дорога использовалась разве что охотниками и лесорубами. Она уже так заросла травой, что летом была едва видна.

Как только карета скрылась из виду, я потащила Дженни домой. Я уже не могла думать ни о чём другом. Мне нужно было срочно поговорить с Нинеллой.

— Его величество? На старой мельничной дороге? — не поверила она, когда я сказала ей об этом. — Что бы ему там делать?

— А может быть, они заблудились? — эта мысль пришла мне в голову только сейчас, и я пожалела, что не подумала об этом раньше.

А если их экипаж застрянет где-нибудь в лесу? А ведь его величество путешествует не один, а с ребенком. Мальчик может напугаться темноты и диких зверей.

И если они долго проплутают в лесу и обратно поедут уже вечером, то они могут увидеть свет в окнах нашего дома и завернуть к нам. А мне бы совсем не хотелось, чтобы его величество встретился с Дженнифер. Он наверняка узнает ее. А ее напугает одно его появление.

Словом, этой ночью я долго не могла заснуть. Лежала в кровати и всё прислушивалась к тем шорохам, что доносились с улицы. Но нет, король и принц у нас не появились.

А за завтраком Нинелла сама вернулась к этой теме.

— Я вот, что подумала, — сказала она. — Поговаривали, что на старой мельнице несколько лет назад поселился какой-то изгнанный из столицы маг. Может быть, король ехал именно к нему?

— А за что его изгнали из Эмсворта? — сразу насторожилась я.

— Кажется, за опасные магические опыты. Но в чём конкретно там было дело, я не знаю. Вроде бы он брался лечить людей, но не всем это лечение пошло на пользу. И когда он навредил здоровью какого-то большого вельможи, его выслали в провинцию по решению суда.

Я задумалась, пытаясь понять, что могло связывать самого короля Эртландии с таким человеком? Неужели его величество действительно проделал такой путь только ради встречи с попавшим в опалу магом?

— Ох, нет! — выдохнула я, когда мне в голову пришла одна догадка. — А что, если король приехал сюда, чтобы попросить мага вылечить маленького принца? Мальчик не может говорить, а для наследника престола такой изъян слишком опасным. Пока королю удается скрывать от придворных и народа недуг своего сына, но рано или поздно о нём станет известно.

— Бедный ребенок, — жалостливо всхлипнула чистившая у плиты овощи Летиция. — Но какой же отец решился бы доверить своего сына какому-то шарлатану?

Я усмехнулась. Король Дариан вполне мог на это пойти. Он может рискнуть здоровьем его высочества ради стабильности в стране. Ему нужен был сын, которому он смог бы передать в дальнейшем свою корону. И если этот принц не оправдает его ожиданий и так и не обретет дар речи, то Дариан обзаведется другим сыном. Странно лишь, что он до сих пор еще этого не сделал.

— А его величество женат? — спросила я. — И почему у него только один ребенок? Обычно монаршие семьи для укрепления династии стараются иметь много детей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь