Онлайн книга «Рыжая приманка для попаданки»
|
Тяжело вздохнув, рыжий спрятал голову под столешницу. — А я, может, не шучу, – промямлил кот. – Ты пострашнее меня будешь. Любое привидение спугнёшь, кроме… — Шелдон! – пригрозил лорд Брэдфорд, – следи за собой! Спрыгнув со стула, кот направился к лестнице. — Ты куда? – нахмурился Эдгар. — К зеркалу, – буркнул рыжий. — Зачем? – тут уже мне стало любопытно. Кот остановился, вильнул хвостом и, подняв мордочку на лорда, сказал: — Следить буду за собой. Перед зеркалом удобнее. Я поперхнулась и закашлялась. Недовольно закатив глаза, лорд Брэдфорд произнёс: — Шелдон, проводи гостью в её покои и останься с ней. — Не принуждай меня, – фыркнул кот, – сам покажи. Осуждающе цокнув языком, Эдгар преградил путь питомцу. — Это входит в твои обязанности. — Уже лет… – запнувшись, рыжий мотнул головой и, оскалившись, огрызнулся: – довольно-таки давно не входит. Я иронично повела бровью, наблюдая за пререканиями друзей. Бросив на меня растерянный взгляд, лорд Брэдфорд виновато поджал губы. — Прошу прощения, мисс Остин, что вы стали свидетельницей непослушания этого… Я отмахнулась. — Не переживайте, Эдгар. В моём мире мы тоже разговариваем с котами. — А он никогда не переживает! – Вмешался Шелдон, – замку… очень много лет, а он ни разу. Повторюсь, ни разу не поинтересовался, куда деваются мыши. И никогда не интересовался, в чём нуждается его хранитель. — Это ты себя имеешь в виду? – скрестив руки на груди, спросил лорд. — Мааау! – парировал рыжий. Шумно вздохнув, Эдгар отчеканил: — Шелдон, я беспокоюсь о том, что ты будешь есть, – лорд говорил всё громче и громче, – беспокоюсь, когда ты пропадаешь на несколько дней… В конце концов, я работаю в академии! Беспокойства мне и там хватает! — Погоди! – Шелдон попятился к стене, – ты же говорил, что моя личная жизнь тебя не интересует? Поэтому я не ставлю тебя в известность, куда ухожу и насколько. И по поводу твоей работы… Кот вернулся к столу и запрыгнул на стул. — Мелиса, в вашем мире есть дни, когда люди не ходят на работу? Я кивнула соглашаясь. — Как эти дни называются? – задав этот вопрос, Шелдон многозначительно посмотрел на лорда. — Выходные, – робко ответила я. Лорд Брэдфорд развёл руками, уставившись на питомца. — И? — Тебе нужен выходной, – вынес вердикт рыжий. Воцарилась тишина. Я выжидающе посмотрела на кота, затем перевела взгляд на Эдгара. — Ты же знаешь, я не могу здесь находиться, – с горечью произнёс лорд и спешно направился к лестнице. Шелдон прижал уши и повернулся ко мне: — Не спрашивай почему. — Хорошо, – я понимающе закивала. — Потом расскажу, – проговорил рыжий, спрыгнув со стула. – Пойдём в лежанку. — Куда? – удивилась я. — В кровать, – снисходительным тоном пояснил кот. Беспечно пожав плечами, последовала за рыжим хранителем. Глава 6 — Значит так, – Шелдон остановился перед первой ступенькой, – если заблудишься, дождись восхода солнца и иди по коридору в противоположную сторону. Попадёшь в это крыло. — Как всё сложно, – я недоумённо скривилась. — Ночью не броди по замку, – кот посмотрел на меня, – сама знаешь, кого можно встретить. — Угу, – я боязливо огляделась. — Эдгара в панталонах, а это похуже привидений, – усмехнулся рыжий и перепрыгнул через две ступени, – в комнате есть большая лежанка, шкаф с одеждой, и ещё кое-что мерзкое… |