Онлайн книга «Академия Высших: студенты»
|
— Зачем-зачем, – проворчал Чоки. – Потому что непорядок. Но все остальные вопросы ты правильно задал. — Ты же в архивах пропадаешь, малыш. Неужели там ничего нет про этот парк? Кто его строил? Ну хотя бы… как это называется? Перечень хозяйственных объектов. — Никак не могу найти точную карту парка, – вздохнул Мурасаки. – Те, что я видел, слишком приблизительные. Этой полянки нет. Не тот масштаб, наверное. — А мы же тебе говорили, что этого места нет на карте, потому что на самом деле оно не в парке. Не совсем в парке. Мы с Растом этот парк до последнего кустика изучили. Мы бы его нашли за три с лишним года. — Зачем тогда про карты спрашивали? – хмыкнул Мурасаки. — Это была гипотеза, – ответил Раст. – И теперь ты ее подтвердил. — Или это просто неточные карты, – возразил Мурасаки. — Ну да, а это, – Чоки кивнул в сторону циферблата, – солнечные часы. Они хором рассмеялись. — Пошли домой, – сказал Чоки. – Я замерз и страшно хочу спать. А у вас завтра первой парой лабораторный практикум. — И ты еще не доел салат, – сказал Раст. Глава 15. Вечерние развлечения первого филиала На выходе из сада Сигму ждали Аделаида и Хачимицу. Они стояли у самых ворот, так что избежать встречи с ними никак бы не получилось. — Ты куда сбежала? – спросила Аделаида, как ни в чем не бывало. — Вам надо было, чтобы я отвела вас к часам – и я вас отвела к часам, – холодно сказала Сигма. – Вас куда-то еще надо отвести? — Обиделась, – с легким удивлением сказала Аделаида. – За что? Сигма смерила ее взглядом и шагнула к воротам. Аделаида инстинктивно посторонилась, Сигма приложила ладонь к створке и ворота открылись. Сигма вышла из сада, даже не обернувшись. Но она сделала всего пару шагов, как они ее догнали и пошли рядом: слева Аделаида, справа Хачимицу. Сигма остановилась. Они прошли пару шагов и обернулись к ней. Сигма продолжала стоять. Если они и сейчас не поймут, что она не хочет с ними общаться, они редкостные тупицы. — Зря ты так, – примирительно сказал Хачимицу. – Мы бы все равно ничего не смогли сделать, даже если бы захотели. Эти… часы нас отталкивают. — Но вы не захотели, – сказала Сигма. — Сигма, – мягко заговорил Хачимицу, – ты здесь новенькая, а мы здесь живем очень давно. И очень хорошо знаем, что если здесь что-то устроено так, а не иначе, то лучше это не трогать. Даже если нам кажется, что это неправильно. Может быть, эти солнечные часы вовсе не сломаны, может быть, они такими и должны быть. Откуда нам знать? Здесь очень многое работает не так, как в обычном мире. Иногда небольшие изменения становятся причиной больших проблем для всей Академии. Во втором филиале, возможно, дела обстоят иначе. Но здесь мы живем по таким правилам. — Пойдем, – Аделаида шагнула к ней, протягивая руку. Сигма отступила назад. Аделаида нахмурилась. – Что это значит, Сигма? Сигма продолжала молчать, глядя в глаза Аделаиде. Она вовсе не пыталась попасть за барьер, она даже не хотела бы туда попасть, но взгляд Аделаиды пошел трещинами, как тонкий лед на луже, и Сигма увидела там, внутри, переливы стали и черные спирали – как будто смотришь внутрь очень большой гайки. — Ну, – сказала Аделаида, – теперь пойдешь с нами? Получила, что хотела? Увидела? — Увидела. Не пойду, – коротко ответила Сигма. |