Онлайн книга «Принцесса была прекрасная, проклятие было ужасное»
|
Глава 1 Одна завистливая и неразборчивая жрица, перепутав с сестрой, умудрилась меня проклясть. Ситуация сама по себе казалось дурацкой, но всё осложняла ещё и суть проблемы. Теперь я могла всем только врать. Именно поэтому на все расспросы я отвечала: «Со мной всё в порядке! Просто теперь я говорю только правду! Задавайте мне, пожалуйста, поменьше вопросов». Хотя последнее дополнение оказалось не так уж и плохо. Конечно, хотелось, чтобы меня обо всём расспросили и догадались, в чём дело. Но если я молчала, то хотя бы не несла чепухи. И так вон… наболтала. Наболтала и теперь летела на ковре-самолёте в компании охранников на отдалённый остров к владыке волшебного источника Боржоми. Сестра предлагала мне более разумные варианты снять проклятие, но я естественно отвергла все. Язык просто не поворачивался сказать правду, зато врала я отлично. Это единственное, что я могла делать по своей воле, но ещё не поняла, как этим грамотно пользоваться. — Мы почти приехали! — обрадованно заявил один из сопровождающих, уставший в дороге. Добирались мы несколько суток с остановками в поселениях по дороге. И просто чудом я избежала неловких ситуаций — охранники просто все вопросы решали сами, не спрашивая меня ни о чём. — Сейчас снижаемся, осторожнее, — предупредил второй, и я наконец смогла разглядеть впереди землю. Опускались мы плавно, поэтому я не особо понимала, чего аккуратничать. Но и по летающему ковру, надо сказать, не бегала. Берег, куда мы приземлились, оказался пустынным и безлюдным, хотя где-то вдалеке с обеих сторон виднелись людские поселения. Перед нами стоял высокий богатый забор без единой дырки, но где-то вдалеке виднелись ворота. Солнце то ли спряталось, то ли в принципе это место вниманием не баловало. Нас окружала странная, словно преддождевая хмарь. — Проводить вас, ваше высочество? — вдруг спросил сопровождающий, и я чуть не застонала в голос. Богиня, вот кто его тянул за язык?! Почему нельзя было меня просто взять и проводить? Повернувшись к нему, я попыталась на него просто посмотреть укоризненным взглядом. Вдруг он поймёт и отвечать не придётся? Однако меня словно за язык тянули. — Нет, дальше я сама, можете лететь обратно, — заявила я, борясь с желанием прикрыть лицо рукой. Это повлекло бы ненужные вопросы и новые неудачные ответы. — Но у вас же багаж тяжёлый! — воскликнул второй. — Давайте хотя бы донесём! — Да он лёгкий! — залихватски возразила я, с ужасом глядя на свой чемодан. — Как скажете, — излишне покладисто согласились они, явно желая побыстрее слинять, и уже через пару минут я стояла одна на незнакомом острове. А я ведь даже не представляла, как отсюда выбираться, если что-то пойдёт не так… Но выбор у меня был не большой. Подхватив свой багаж и кое-как то толкая, то перекидывая его рывком с места на место, я поплелась к нужным воротам. Во всяком случае, я надеялась, что нужным — больше ничего здесь на дом владыки источника не походило. Пока я дошла, уже устала как собака. Даже грешным делом подумала, не остановиться ли где-то на постоялом дворе. Но, во-первых, он казался ещё дальше, а во-вторых, я не представляла, как объясниться самой, что мне нужна комната. Что там моё изобретательное проклятие попросит? Сеновал? Сарай? Я думала, что сейчас придётся долго стучать и объясняться с привратником, однако створка ворот легко отворилась. Я прошла внутрь, с удивлением оглядываясь и не замечая никого вокруг. Подумав, чемодан решила бросить прямо тут — вряд ли кто-то станет красть мои вещи с территории местного землевладельца. |