Онлайн книга «Хозяйка волшебного озера»
|
— У меня были причины считать, что ваши комнаты останутся пустовать, — ответил он. «У него есть шпион среди людей Адаларда», — сделала я неутешительный вывод. — Итак, вы организовали нам неофициальную встречу, — я спокойно смотрела в глаза мужчине, постаравшись ничем не выдать своего волнения. — Что дальше, Ваше Величество? — А дальше мы поговорим, — охотно ответил тот. — И от того, сумеем ли мы найти общий язык, будет зависеть, вернётся ли лорд Вьеренс со своими людьми домой целый и невредимый, или их головы доставят Сидманду в красивом резном сундуке. Переговоры «А вот и угрозы», — мелькнула в голове тоскливая мысль. — Интересный способ принимать послов, — равнодушно заметила я. Не то чтобы я была сильно удивлена. Моему бывшему супругу тоже было наплевать на дипломатические тонкости, и он, в зависимости от настроения, мог устроить послам торжественную встречу. Или насадить их головы на пики и выставить на крепостной стене. — Пытаетесь меня усовестить? — фыркнул Фредерик. — Не стоит. Ведь, в конце концов, и вы сюда явились отнюдь не для того, чтобы договориться о сотрудничестве. Я пожала плечами и неторопливо подошла к столу. Его Величество тут же галантно отодвинул передо мной стул, помогая мне устроиться поудобней. — Понятия не имею, с какой целью в Дианем прибыл лорд Вьеренс, но сама я приехала для ведения мирных переговоров, — ровным голосом проговорила я. — Неужели? Фредерик занял место напротив и с нескрываемым интересом взглянул на меня. — Я так понимаю, Сидманд подозревает меня в подготовке вторжения? — Во всяком случае, мне была озвучена именно эта версия, — ответила я. А затем спросила: — А вы не готовитесь к войне? — Разумеется, готовлюсь, — пренебрежительно бросил Фредерик. — И Сидманд тоже готовится, причём не первый год. Так что война в любом случае будет. Вопрос только в том, кто первым нанесёт удар. — В таком случае я не понимаю, чего вы оба хотите от меня, — призналась я. — До меня дошли слухи о том, что Сидманд обзавёлся личной богиней. — Я не его личная богиня, — возразила я, благоразумно не став добавлять, что в принципе не являюсь богиней. — В самом деле? — в голосе Фредерика звучала откровенная издёвка. — Почему же вы в таком случае ввязались в это посольство? — Неужели ваши шпионы не смогли разжиться этой информацией? — с нотками иронии в голосе уточнила я. И, не дожидаясь ответа, сказала: — Его Величество король Сидманд сделал мне заманчивое предложение, от которого я не посчитала нужным отказаться. «И зря, — мелькнуло в голове. — Сейчас бы спокойно сидела в своём озере в компании Кэйли и бед не знала» — Впервые слышу, чтобы бога или богиню можно было подкупить, — судя по тону, Фредерик продолжал изящно издеваться надо мной. — Но, раз уж это возможно… — он усмехнулся. — Какова ваша цена? — Я не продаюсь. — Бросьте! Вы уже продались Сидманду. Значит, дело не в принципах, а в цене. Я готов заплатить вдвое больше. — Его Величество предложил мне титул и земли, — сообщила я всё тем же ровным голосом, после чего насмешливо уточнила: — Как вы собираетесь перебить эту цену? Фредерик окинул меня откровенно оценивающим взглядом. — Как насчёт того чтобы стать моей женой и королевой Дианема? — предложил он. — Также я обещаю по всей стране возвести для вас храмы и заставить людей молиться в них. Вы станете самой известной и почитаемой богиней в мире. |