Книга Антрацит, страница 34 – Кира Уайт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Антрацит»

📃 Cтраница 34

— Давай посмотрим по карте, куда ведет объездная дорога, – ничуть не расстроенным тоном предлагает он. – Возможно, так будет даже короче.

Киваю и подаюсь к нему чуть ближе. Склоняемся над изображением. Меня накрывает тенью. Тайлер уже тут как тут.

Наблюдаю за тем, как Холден довольно скоро находит наше примерное местоположение и уверенно проводит линию по едва заметной дороге.

— Она ведет на запад, – хмуро сообщаю я.

Он отрывается от карты и заглядывает мне в глаза. Не делаю попыток отстраниться, хотя он находится чересчур близко.

— Можем отправиться на восток, но так потеряем несколько часов минимум, – говорит он, возвращая внимание на кусок картона, от которого сейчас зависит очень многое. – Смотри, вот здесь протекает река. И я понятия не имею, есть ли там мост или паромная переправа, здесь не указано. Но даже если есть и нам не придется колесить по местности в их поисках, чтобы попасть в Карстон, нужно будет пересечь реку еще в одном месте. Потеряем лишнее время. – Холден делает небольшую паузу, вновь изучая условные обозначения и постукивая кончиками пальцев по изображениям. – Если поедем на запад, к ночи доберемся до ветряной фермы2, там можно передохнуть, а утром отправиться дальше. В любом случае, сегодня нам до Карстона уже не добраться. Ехать по темноте в нынешних обстоятельствах не разумно.

Хмурю брови, неотрывно пялясь на предлагаемый им маршрут. Что-то в логике Холдена есть, но мне не нравится перспектива столь долгой остановки на отдых. Тем более западнее необходимого маршрута. За ночные часы неизвестная зараза, поразившая Ройстаун и Шервуд, может распространиться еще дальше.

— Хорошо, едем к ветрякам, – наконец неохотно соглашаюсь. – Но ночевать там не станем. Поменяемся, дальше поведу я.

Холден награждает меня угрюмым взглядом.

— Насколько хорошо ты знаешь эти места? – Поджимаю губы, не желая отвечать. Ему оказывается этого достаточно. – Один поворот не туда – лишняя потеря времени. Если остановимся на ночевку и выдвинемся с рассветом, доберемся до Карстона завтра к вечеру. На целые сутки раньше указанного твоим братом времени. В противном случае, рискуем заблудиться.

Кусаю внутреннюю сторону щеки, размышляя над предложением. Он прав, и у меня нет ни одного разумного контраргумента. Не считая плохого предчувствия.

Один раз мы уже нарушили наставления Макса – не приближаться к Шервуду, и это чуть не кончилось плохо. Теперь снова приходится действовать иначе. Но иной выбор еще хуже.

— Ладно, – соглашаюсь неохотно.

Холден удовлетворенно кивает и выпрямляется в кресле. Тоже сажусь поудобнее, продолжая пялиться на карту. Но новые пути не возникают на ней как по волшебству. Недовольно выдыхаю и, пока Тайлер, на удивление не проронивший ни слова, устраивает пятую точку на сиденье, а его дядя немного сдает назад, чтобы выехать на объездную дорогу, достаю из кармана смартфон.

Сети нет.

Это вызывает новый приступ раздражения. Насколько же мы стали зависимы от возможности в любой момент найти в интернете необходимую информацию. И теперь, лишившись ее, я ощущаю странное опустошение и беспомощность. Мне это не нравится.

Пробую открыть карту, но в памяти телефона загружены только ближайшие окрестности Ройстауна. Ничего удивительного, ведь путешествовать в этих местах я не планировала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь