Онлайн книга «Антрацит»
|
— В норме, – отвечаю мгновенно. И хотя это не так, я на все сто процентов уверена, что не скачусь в истерику. Момент слабости пережит, теперь нужно выбраться. Холден проницательно приподнимает брови, я лишь молча качаю головой, давая понять, что не хочу продолжать тему. Он понимающе кивает, и я выдыхаю, ощутив странное единение с человеком, которого едва знаю. Но мы вместе уже пережили столько, что хватило бы на целую жизнь. И чутье подсказывает – это еще не конец. Он прибавляет газу и, пользуясь тем, что дорога пуста, гонит внедорожник в сторону «Стейтона». Проезжаем несколько указателей и сворачиваем на более узкую лесную дорогу. Клянусь, все эти поездки сквозь чащу будут мне сниться. Радует, что сейчас хотя бы не так темно. Хотя, если судить по скрывшемуся за деревьями солнцу и часам, показывающим начало девятого, до этого недалеко. До слуха доносятся взволнованные голоса девушек, но я не вникаю в их разговор. Любопытство даже не дергается в ту сторону, сейчас гораздо важнее другое. Между деревьями образуется просвет, сквозь который хорошо просматривается идущая параллельно дорога, под завязку забитая транспортом. Видимо, было наивно полагать, что люди, ломанувшиеся прочь из города, не додумаются свернуть к аэродрому. — Дерьмо, – хмуро выдает Холден, тоже заметивший скопление машин. — Что это значит? – взволнованно спрашивает Линди. — Нихренашечки хорошего, – выдает Тайлер. Холден настолько напряжен, что не делает привычной попытки вразумить племянника. Дурной знак. Проезжаем еще метров триста, Холден сворачивает на обочину и глушит двигатель. Сев полубоком, чтобы его видели все пассажиры «Вранглера», он объявляет: — Дальше пешком. На машине потеряем лишнее время. Берите только необходимое, ничего не должно мешать, если придется бежать. Держитесь за моей спиной и будьте поблизости. Если разделимся, в такой толпе нам друг друга не найти. Хватаю с пола рюкзак, из бокового кармана которого так и торчит рукоятка обмотанного полотенцем ножа. Засовываю телефон в передний карман брюк и застегиваю его на замок, чтобы не выронить. Пистолет прячу за пояс и скрываю его краем футболки. При досмотре оружие придется сдать, но сейчас я с ним ни за что не расстанусь. — Готовы? – спрашивает Холден. — Да, – в унисон пищат Кейт и Линди. Согласно киваю и тянусь к дверной ручке. — Тайлер, биту придется оставить, – говорит Холден, и я оборачиваюсь на парнишку. Тот выглядит до глубины души оскорбленным, а еще упрямо вздергивает подбородок. — Ни за что! — Тайлер… – предупреждающе начинает Холден, но племянник его перебивает: — Я ее не брошу! Вспомни, что было в прошлый раз. Если бы не бита, нас бы уже грохнули. Черта с два я выйду из этой машины без оружия. – В его глазах вдруг вспыхивает озарение. – Или дай мне пистолет. — Нет! – сердито отрезает Холден. – Ладно, бери биту, но не размахивай направо и налево. Старайся не привлекать лишнего внимания. — Понял, – чуть поникнув, соглашается Тайлер. Покидаем салон, провожу ладонью по переднему крылу и капоту, прощаясь с «Вранглером», ставшим настоящим спасением. Мне жаль расставаться с ним, но это было неизбежно. Холден передает мне ключи, прячу их в рюкзаке. Сохраню на память. Поднимаемся с лесной дороги на асфальтированную магистраль, под завязку забитую брошенными автомобилями и людьми, пробирающимися мимо них в сторону бетонного забора, окружающего территорию аэродрома. С тревогой наблюдаю за спешащими людьми. Некоторые тащат чемоданы, другие – детей и даже домашних питомцев. На искаженные страхом лица больно смотреть. Внутри ярко вспыхивает тревога. Злые и обеспокоенные выкрики со всех сторон подливают масла в огонь. |