Книга Кофе, пончики и труп, страница 86 – Тоня Каппес

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кофе, пончики и труп»

📃 Cтраница 86

— Я уже говорил сегодня, что однажды потерял тебя и не собираюсь терять снова. – Патрик поцеловал меня.

— Ладно, голубки, закругляйтесь, – вздохнул Спенсер.

Мы подняли головы и увидели, что рядом с ним с опущенной головой стоит Мари, на ее запястьях были наручники.

— Я собираюсь отвезти ее в участок и оформить. Но мне нужно, чтобы вы трое дали показания, после того как мы вернемся на пристань. – Спенсер взял еще один комплект наручников и пристегнул ногу Мари к поручню катера.

Один из полицейских повел лодку Мари обратно к пристани, а Патрик сел между мной и тетей Макси, обняв нас обеих.

Патрик отвез нас с тетей в полицейский участок на своем пикапе, где мы дали показания, а через час высадил ее на променаде.

— Мы можем оставить твою машину здесь, а утром я привезу тебя обратно, и мы ее заберем. – Патрик не собирался оставлять меня одну, и я не собиралась возражать.

Мои нервы были расшатаны, и я действительно не хотела оставаться в одиночестве.

Эпилог

— Я сказала – ровно в шесть, – заявила Лоу-ретта, впархивая в «Кофейные шоты» на следующий день.

Я сама удивилась тому, как хорошо выспалась. На самом деле, Патрик меня даже не разбудил, когда в четыре утра зазвонил будильник, который я, как оказалось, не услышала. Когда я проснулась, Патрика не было рядом, а со мной в кровати лежали Нахалка и Пеппер. На прикроватной полке стоял термос с теплым кофе и лежала записка от Патрика, где было написано, что он позвонил Банни и они вместо меня открыли кофейню.

Я вошла на кухню и увидела новенький велосипед, корзина которого была украшена большим бантом. Широко улыбаясь, я провела рукой по блестящему рулю. Да, Патрика нельзя было упускать, никак нельзя.

Около десяти я наконец добралась до кофейни и с радостью увидела, что в «Кофейных шотах» полно народа. В основном здесь собрались желающие выведать, что произошло накануне вечером, но Лоу-ретта к их числу не относилась.

— Вчера в шесть к моим ребрам был приставлен пистолет. Но я надеюсь, тебе понравилось мое печенье. – Я знала, что она слышала о том, как Мари пыталась меня убить, чтобы я унесла с собой в могилу тайну романа ее мужа.

— Да я только из-за печенья с тобой и разговариваю! – Она посмотрела на меня исподлобья, а затем подняла украшенные драгоценными камнями пальцы и запустила их в волосы. – Я жду тебя на следующей неделе и вовремя. – Лоуретта указала на прилавок с печеньем. – Что-нибудь из этого захвати с собой.

— Держи. – Улыбнувшись, я открыла ящик, достала пару печений и положила их в пакетик. – Обещаю, что приду.

Я окинула взглядом кофейню и широко улыбнулась.

В мои тело и душу вернулась радость. Тетя Макси и Патрик сидели в углу и, конечно же, планировали мою свадьбу без меня. Тетя пришла со стопкой свадебных журналов, словно не меня чуть не отправили на тот свет вчера ночью.

Пеппер лежал в своей лежанке, а Нахалка – рядом с Патриком. Банни общалась с посетителями.

Над дверью звякнул колокольчик.

— Добро пожаловать в «Кофейные шоты», – произнесла я и подняла глаза. Моя улыбка тут же растаяла.

— Рокси. – Кирк стоял в дверях моей кофейни.

Краем глаза я заметила, как встали тетя Макси и Патрик.

— Мне от тебя пришло странное письмо, что ты возвращаешься. Я пытался тебе дозвониться, – сказал он. Я вспомнила, что мой телефон все еще лежит в кабинете Алексис в «Драном коте». – Сначала я решил не обращать на это внимания, но я никак не мог перестать о тебе думать. Мысль о том, что ты и вправду собираешься вернуться, взбудоражила меня. Я включил новости и увидел, что здесь произошло, и когда назвали твое имя, мне захотелось увидеть тебя. Я хочу вернуть то, что у нас было.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь